Meet the Parents
prev.
play.
mark.
next.

:39:04
Ne.
:39:07
-Mislim, da, ne...
-Da ili ne?

:39:19
-Hej!
-Hej.

:39:25
Šta ti je?
Ne možeš da spavaš?

:39:28
Ne, ne, samo premotavam
odgovore sa poligrafa.

:39:33
-O, ne, nije valjda?
-Da, jeste.

:39:35
I da li si ga lagao?
:39:38
Ne! Mislim... Pa, pitao
me je, da li živimo zajedno.

:39:41
Šta si mu odgovorio?
:39:43
Ništa.
Tvoja mama je ušla,

:39:45
i strgla mi žice sa prsta
pre nego što sam odgovorio.

:39:48
Da li bi tako reagovala kad bi mi
zabijao eksere pod nokte?

:39:52
Da li je kaèio sve tvoje momke
na tu mašinu?

:39:56
Ne, njemu ta mašina nije potrebna.
On je sam detektor laži.

:39:59
-Šta? -Greg, moj otac
nije bio obièan baštovan.

:40:04
To je bila samo maska.
:40:07
Bio je u C.I.A.
34 godine.

:40:09
Kako, da mi to nisi ranije rekla?
:40:12
Htela sam, dragi,
ali je bilo strogo...

:40:15
poverljivo.
:40:20
I šta je dalje? Jel u C.I.A.?
Da li je bio špijun? Ili je špijun?

:40:23
Ne, bio je više neki psiholog.
:40:25
Tražio je i ispitivao,
sumnjive, i duple agente.

:40:28
To je super.
Da.

:40:31
Preplašio sam se od njega
i dok sam mislio da je baštovan...

:40:33
Super je znati, da, u stvari, imam
C.I.A. špijuna iza dupeta.

:40:36
Hoæeš li prestati?
Super ti ide, OK?

:40:40
Moraš mnogo da se trudiš, dragi.
Žao mi je.

:40:43
-Èudno je.
-Znam, ali ti ide dobro.

:40:47
Èasna reè...
:40:57
-Mm, ne, ne!
-Šta ti je, srce?

:40:59
Zaboravio sam. Ne smem
da puštam moju "zmiju" iz kaveza.


prev.
next.