Men of Honor
Преглед.
за.
за.
следващата.

:04:04
Чакай, Джон.
:04:08
Добре. Дръж се, Джон.
:04:09
- Дръж се, Джон.
:04:14
Дий. Хайде. Давай, Джейн.
:04:17
Дий. Хайде.
Добро момиче.

:04:26
Спри, Джон.
:04:29
Спри, Джейн.
:04:31
Спри.
:04:33
Най-интересното идва.
:04:36
Казах на Док Мадокс,
че ще съм готов до петък и ще бъда.

:04:41
- Татко, държиш се като...
- Това е моята ферма!

:04:44
Не, сине. Колкото и здраво да работя,
никога няма да притежавам тази земя.

:04:49
Чух ви да си говорите с мама.
:04:53
Ще загубиш фермата,
ако пшеницата не бъде ожъната на време.

:04:56
Док Мадокс ще доведе друго семейство,
в което работят и децата.

:05:06
Моите деца ходят на училище.
:05:09
А сега, тръгвай
преди да си закъснял.

:05:21
Няма да ходя на училище, татко.
Не днес.

:05:24
Не и докато това
поле не бъде ожънато.

:05:27
Това поле никога
няма да бъде ожънато.

:05:33
Татко.
:05:36
Днес е петък.
:05:41
Хайде, Тай.
Хайде, Джил. Точно така.

:05:43
Хайде.
Добро момче, добро момиче.

:05:46
Давай.
Давай.

:05:49
- Обещай ми.
- Да?

:05:54
Не свършвай като мен.

Преглед.
следващата.