1:21:09
Veliteli Sundayi,
1:21:11
poruil jste èlánek 90
armádního zákoníku vojenského práva:
1:21:16
Napadení nadøízeného
dùstojníka.
1:21:19
Vá èin je zcela
nepøijatelný.
1:21:22
Je vám udìlena pokuta
polovina esti platù,
1:21:24
základ vstupu na základnu
na dva mìsíce
1:21:27
a sníena hodnost
na vrchního lodního mistra.
1:21:32
Pro ty, co nás poslouchají,
ná pøíbìh pokraèuje
1:21:35
tisíce mil daleko
ve Støedozemním moøi.
1:21:38
Americký bombardér B-52
pøi rutinním letu
1:21:41
nad pobøeím
se zøítil na panìlské území.
1:21:45
Chvíli pøedtím bombardér
odhodil nukleární náklad.
1:21:50
Tøi 50 megatunové hlavice.
1:21:53
Dvì byly objeveny. Tøetí vodíková
puma je ztracena v moøi.
1:21:58
Dokázal jsi to.
1:21:59
Becky, ukliï si hraèky.
Táta tu bude hned.
1:22:05
Prùzkum ve velké hloubce
provádí AL VIN
1:22:08
pomocí dvoumístné ponorky
z Oceánografického institutu.
1:22:12
Støedozemní moøe prohledávají
lodì amerického námoønictva
1:22:17
i ruské ponorky.
1:22:18
Jeliko se náloe ztratily
v mezinárodních vodách,
1:22:22
patøí tomu, kdo je najde.
1:22:25
S úkolem nalézt je døíve
ne Rusové,
1:22:27
nastupují elitní námoøní potápìèi.
1:22:30
Z Norfolku ve Virginii byli
dopraveni pøed nìkolika hodinami.
1:22:35
Mnoho z nich má jetì uniformy
z dneního rána.
1:22:39
Pátrací loï, panìlské pobøeí
1:22:49
Modrý potápìèi, tady kapitán.
1:22:55
Modrý potápìèi, ozvìte se.
1:22:57
Jsem tady, Harte. Co potøebujete?