Men of Honor
prev.
play.
mark.
next.

:06:01
- Obeæaj mi.
- Gospodine?

:06:07
Nemoj završiti kao ja.
:06:20
- U redu.
:06:23
Bolje da krenemo.
:06:25
Dolazi kiša.
:06:28
Najbolje je da krenemo.
Spremni Jane,John.

:06:31
- Dolazi ovamo! Hajde!
:06:34
Ostani dolje,John.
Uzmi motiku,John.

:06:37
- Naprijed! Hajde. Penji se!
- Kreni.

:06:41
- Naprijed,John.
- Naprijed,Jane.

:06:48
Naprijed,Jane.
:06:50
- Ha! Naprijed,Jane!
:06:54
Ðiha,Jane!
Iha! Brže!

:06:58
Iha! Kreni!
Hajde!

:07:00
Hajde! Ha!
Hajde! Ha!

:07:04
Ha! Brže!
:07:06
Hajde, Carl.
Propustit æeš autobus.

:07:22
Idemo, sinko.
Tvoj otac nas èeka.

:07:27
Vojna Mornarica SAD pruža mnoge
moguænosti mladom èovjeku.

:07:30
Vojna Mornarica SAD pruža mnoge
moguænosti mladom èovjeku.

:07:31
Imate tuševe sa toplom vodom.
Dobijate tri dobra obroka dnevno.

:07:34
- A za razliku od Vojske--
- Sve u vezi Mornarice.
Sve je u ovoj knjizi.

:07:36
A ovo je moje.Mogu zadržati.
Samo su mi dali.

:07:40
- Nema skrivanja po
rupama u Mornarici.
- Volio bih da znam što æu biti.

:07:42
Znajuæi tebe,
postat æeš netko važan.

:07:46
Ali tu se ne završava.
:07:48
Ni rijeè nije rekao od kada smo
došli u regrutni centar.

:07:51
Stvarno te se boji.
:07:53
Sada obojeni.
Prvu uniformu plaæa država.

:07:57
- Volim te, mama.
- Volim te.


prev.
next.