Men of Honor
prev.
play.
mark.
next.

:06:02
Carl, jesi li dobro?
Carl?

:06:07
- Carl?
- Zapovjednièe Sunday,
jeste li dobro?

:06:11
- Stani!
- Jeste li dobro,
zapovjednièe Sunday?

:06:13
- Dobro sam.
- Podignite ga.

:06:16
- Imam ga.
- Stani!

:06:18
- Dobro je.
- Hajde!

:06:21
Hajde, podignite ga!
:06:23
- Idemo!
:06:26
Pokušala se odvesti
sa pristaništa kao da je luda!

:06:30
- Vadite je iz auta!
:06:33
- Hej, hej.
- Znaš, danas mi je
godišnjica vjenèanja.

:06:37
- Bit æeš dobro.
:06:40
Hajde, pokret.
Hajde, dušo.

:06:43
- Ne, ne ti, Billy!
- Hajde, dušo, hajde.

:06:48
Kopile!
:06:50
- Hajde, dušo. Hajde.
:06:56
- Hajde, dušo, hajdemo kuæi.
- Stvarno?

:07:00
- Hajde.
- Da?

:07:03
Idite kuæi. Ovdje nema što da se vidi.
:07:08
Jo.
:07:10
Jo!
:07:14
Ne mogu ovo, Carl.
Ne mogu ovako ponovo živjeti.

:07:18
Vadila sam svoga oca iz više takvih
barova nego što mogu izbrojiti.

:07:22
-Jo, ne znaš što se noæas dogodilo.
- O, ali znam.

:07:30
Položila sam završni ispit.
:07:32
O, žao mi je. Izvini, Jo.
:07:35
Stvar je u tome, da æu biti
stažista u Bellevueu.

:07:39
- Bit æe ludo radno vrijeme.
Neæu imati vremena da te vidim.
- Napravio sam grešku.

:07:42
- Neæe se ponoviti.
- Oh, da, hoæe.

:07:45
Htio si se boriti sa tim èovjekom.
Samo si èekao taj trenutak.

:07:50
Zar ne shvaæaš...
ja nisam kao ti?

:07:55
Stvari koje ja želim--

prev.
next.