:17:03
Izgubio sam dva èoveka u smeni.
:17:06
Jo jedan mi se davi, a tebe neæu
pustiti da izvri samoubistvo.
:17:08
- Ostaæe na svom mestu!
- Biæe mrtav pre
nego stignete do njega!
:17:11
- Crevo za vazduh!
- Odustani! odveæu te
do kapetanovog jarbola,
:17:14
i gotov si ako i samo
dodirne vodu, jasno?
:17:17
Da, ser!
:17:22
Prokletstvo!
:17:42
Glavno-komadujuæi Sunday,
pretrpeli ste ozbiljnu emboliju.
:17:47
- Emboliju?
- Oba pluæna krila su
vam teko oteæena.
:17:52
Ne mogu se zauvek varati
zakoni prirode, zar ne, doco?
:17:54
Plaim se da je stanje neizleèivo.
:17:57
Nije li to gadno?
:18:02
I ta æe mi se desiti kad
sledeæi put zaronim? Poèeæu
da oseæam dubinski pritisak?
:18:06
Bilo kakav veæi pritisak,
ubiæe te na mestu.
:18:09
Ubiæe me. Prokletstvo, za trenutak
sam mislio da ste ozbiljni.
:18:14
- Ako moe da bude tii.
- Ðavola.
:18:16
Prokletstvo,
ba mi se peva, èoveèe.
:18:18
- Ah, jebi ga!
- ta to radi?
:18:22
Daj mi piæe. Proslavi. Zamalo
da me preðe. Mislio sam
da vie ne smem da ronim.
:18:25
- Komandante Sunday,
plaite pacijente.
- A ja?
:18:28
Prokletstvo. Hej, imam ideju.
Moda mogu ovde da pomognem.
:18:32
Razmiljam u promeni karijere.
:18:35
Moda vam treba neko
da èisti nokire!
:18:39
- Da èisti jebene nokire!
- Komandante!
:18:43
- Da èisti jebene nokire!
Hej! Hej!
- Hej!
:18:50
Komandante Sunday, s obzirom
na vae sadanje fizièko stanje...
:18:54
i jo mnogo teu èinjenicu...
:18:58
- na vae skorije
nepotovanje nareðenja,