Men of Honor
prev.
play.
mark.
next.

:21:17
Saèekaj napolju.
:21:27
- G-dine Pappy, Mate Bras se
javlja na dužnost.
- Ne puštajte ga unutra, mornaru.

:21:47
- Da. Pa, vidi ti
gospodina marinca.

:21:52
Zvonarice izbeljene.
:21:54
Cipele izglancane.
:21:56
Sad nam treba samo verglaš.
:21:58
Dobro došli u Bayonne,
New Jersey. Bogu iza nogu.

:22:02
Komandant Sunday, nismo se upoznali,
ali sam služio sa vama na Hoist-u.

:22:06
U.S.S. Hoist.
Mislim da vas se sada seæam.

:22:10
Pa, šta ima za klopu, kuvare?
:22:12
Ne bih znao. Prijavljujem
se u školu za ronioce.

:22:15
Oh, da, tako je.
:22:17
Kažu da si poslao preko 100 pisama
sa zahtevom za prijem u tu školu.

:22:20
Baš si uporan, a?
:22:22
- Da, ser.
- Pa, biæe gusto danas.

:22:32
Nadam se da si bolji
od prošlog kuvara.
Njegova hrana bi i psa ubila.

:22:38
Komandante.
:22:55
- Hvala.
- Sve je pravedno.

:22:57
Izvoli.

prev.
next.