Men of Honor
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:34:00
Þu anda kursumdan kalýyorsun,
anladýn mý, yüzme þampiyonu?

:34:10
Yüzmenin, lanet derine dalma ile
ilgisi yoktur.

:34:15
Eðer Johnny lanet Weismuller olsaydý ve...
:34:17
...200 pound'luk dalma donanýmýný giyseydi...
:34:19
...Esther Williams'ý becermek için yüzemezdi.
:34:21
Eðer o üç fit önünde
çýplak olsaydý bile.

:34:24
Sað kalmanýn tek yolu,
birbirine güvenmektir.

:34:27
Çünkü su altýnda sahip olduðun
tek þey, yanýndaki adamdýr.

:34:29
Ve bu yüzden benim kursumu
geçebilenler, sadece...

:34:32
...en iyilerdir.
:34:34
Þimdi gözümün önünden kaybolun.
:34:38
Evlat, bilmiyorum.
:34:48
Aþaðýdaki adamý kurtarmak için
izin istiyorum, usta þef.

:34:50
Nesin sen aþçý,
bir tür lanet kahraman mý?

:34:53
Sýnýfýmda kahramanlar ve
endiþelenecek karýsý veya çocuðu...

:34:56
...olan kekemeler için yer yok.
Anladýn mý beni?

:34:59
Eðer beni çaktýrmak istiyorsan, çaktýr.
Ama onu bana karþý terbiyeli olduðu için cezalandýrma.

:35:02
Seni çaktýrmama gerek yok.
Bunu kendi baþýna yapacaksýn.
Onun yüzde elli þansý vardý.

:35:06
Hâlâ çabalýyor.
Kurtarmak için izin istiyorum.

:35:09
Ýddialara göre nefesini 4 dakika tutabiliyormuþ.
Lanet, iki dakika bile olmadý.

:35:13
Gunner'ýn ikinci kaptaný Snowhill'in bir yalancý
olduðuna inanýyorum.

:35:17
Bizler onurlu adamlarýz, deðil mi aþçý?
Yalanlara tahammül edemeyiz.

:35:20
Programýmdan çýktýn, Snowhill.
:35:23
Bosun'un ikinci kaptaný Brashear,
kendine ait barakalarýn var.

:35:28
Lanet!
:35:31
Donanma dalgýcý bir savaþçý deðildir.
:35:33
Bir kurtarma uzmanýdýr.
Eðer su altýnda kayýp varsa, o bulur.

:35:36
Eðer batarsa, o çýkarýr.
Eðer yoldaysa, o hareket ettirir.

:35:39
Eðer þanslýysa, dalgalarýn
200 fit altýnda genç ölür.

:35:43
Çünkü bu, bir kahramana
en yakýn olabileceði noktadýr.

:35:45
Bilmiyorum, neden biri
donanma dalgýcý olmak ister.

:35:48
Ýyi iþ, Rourke.
Neredeyse hazýr.

:35:52
Teþekkürler, usta þef.

Önceki.
sonraki.