Mission: Impossible II
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:02:00
Ted' jsem
se starým pøítelem, Dimitri.

:02:05
Škoda, že to nemùže být
za pøíjemnìjších okolností.

:02:08
Taky je mi to líto.
Vám je to líto a mnì taky.

:02:15
Ani nevíte, jaké mìl Gradski
o vás vysoké mínìní.

:02:18
Dozvìdìl se...pøed koncem, že se
to vám dvìma podaøilo?

:02:24
Ano, dozvìdìl. Tìsnì pøed koncem.
:02:27
- Nebyl už èas ho zachránit?
- Ne.

:02:32
Jakmile jste infikován Chimérou,
:02:34
po 20 hodinách vás už nic nezachrání.
:02:37
Dokonce ani Bellerophon.
:02:40
Mùžete je pøepravovat spoleènì?
:02:43
- Bezpeènì?
- Ano.

:02:46
A vy nás díkybohu dopravíte
na bezpeèné místo v Atlantì.

:02:52
Tady je znovu vᚠkapitán.
:02:53
V kabinì došlo k mírnému,
ale náhlému poklesu tlaku.

:02:56
Preventivnì jsem spustil
kyslíkové masky.

:03:00
Nasad'te si je a uvolnìte se,
nemáte se èeho obávat.

:03:07
Máte strach?
:03:09
Zatím ne.
:03:11
Nasad'te si kyslíkovou masku,
pùjdu se podívat, co se dìje.

:03:22
Denver Centre, tady Trans-Pac 2207,
747, máme problém.

:03:27
Nemùžeme udržet tlak v kabinì.
:03:29
Zaèali jsme sestupovat na 1600 metrù.
:03:33
Kapitáne...
:03:45
ZAPNUTÝ AUTOPlLOT

náhled.
hledat.