Mission Impossible 2
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:01:03
Prosím Tì Dmitri,
pøijeï do Sydney...

:01:06
a doprovoï mì
okamžitì do Atlanty.

:01:09
A budeme cestovat jakkoli,
musím dorazit do cíle...

:01:12
do 20ti hodin.
:01:27
~Kolo se nám polámalo~
:01:30
~Mnoho škody nadìlalo~
:01:36
~ udìlalo bác ~
:01:47
Jsme dvì a pùl hodiny
od Atlanty.

:01:50
Podívejte se z okna.
Máme krásný výhled na Skalisté hory.

:01:54
Držíte ty hodinky, jako by na nich
závise Vᚠživot, Doktore.

:01:59
Oh, ano.
:02:01
Asi jsem trochu nervózní.
:02:03
Brzy budete se svými starými pøáteli.
:02:06
Já jsem se svým pøítelem, Dmitri.
:02:09
Je mi líto, že to nemùže být
za pøíjemìjších okolností.

:02:12
Mì je to také líto.
tobì je to líto a mì je to líto.

:02:21
Víš, že Gradski
mìl o vás vysoké mínìní.

:02:24
On se... dozvìdìl...
:02:27
pøed koncem,
že se vám to podaøilo?

:02:30
Ano, dozvìdel. jenže--
:02:33
Nebyl už èas ho zachránit?
:02:36
Ne.
:02:38
Jakmile jsi infikován Chimerou
po 20ti hodinách, Tì už nic nezachrání.

:02:43
Ani Bellerophon.
:02:47
Mùžeš je pøepravovat
spolu... bezpeènì?

:02:51
Ano.
:02:53
A ty nás dostaneš bezpeènì
do Atlanty, díky bohu.

:02:59
Tady je znovu Vᚠkapitán.
Došlo k mírnému...,


náhled.
hledat.