:37:06
Na co èumíte?
:37:10
Dìkuju, Shermane.
Co jsem to jetì dostal od Shermana?
:37:13
Co to tady píou?
Phleer Pharmaceuticals.
:37:17
150 miliónù dolarù.
:37:22
Tak, a Buddy jde nakupovat.
:37:35
Døív jsem se sem nemohl dostat,
profesore.
:37:38
Musím to schovat,
ne to Buddy dostane.
:37:40
Dobrý nápad. Nael jsem nìco.
Pojïte se podívat.
:37:44
Kdy jsem vèera odcházel, bylo
vechno v poøádku. Tohle tady nebylo.
:37:48
Proboha.
:37:50
Z tìch oddìlených genù
se udìlal Buddy.
:37:53
Ale to nedává smysl. Byl to jen
zlomek genetické informace.
:37:56
Bez øetìzce DNA není nic.
:37:59
Kde ho vzal?
:38:04
No moment.
:38:18
Dìkuji vám.
:38:20
Leanne Guilfordová,
prezidentka pro akvizice.
:38:22
Buddy Love,
prezident spoleènosti Love lndustries.
:38:25
- Alergie?
- Ne. Máte psa?
:38:27
Ano, mám. Yorkshira.
:38:29
- Teï zrovna mì hroznì zlobí.
- Samice.
:38:34
- Prosím?
- Je to fenka, ten vá pes.
:38:36
- A zrovna se hárá, viïte?
- Ano, jak to víte?
:38:38
Já mám estý smysl. To je ona?
:38:40
Jo. Malá Courtney.
:38:42
Potvora.
:38:44
- Moná se radìji sejdeme jindy.
- Ne, mnì se to teï hodí.
:38:47
Pokraèujme v tom.
:38:49
Mùeme mluvit o mém elixíru mládí.
:38:52
No, my u jsme se rozhodli koupit
elixír profesora Klumpa.
:38:55
Elixír profesora Klumpa.
Pokud bude fungovat.
:38:57
On je sice geniální vìdec...
:38:59
ale nìkdy se na nìj
nedá spolehnout.