1:09:01
Du är dödens!
Kom hit, din fegis!
1:09:04
Sherman kommer när som helst.
1:09:06
Vilken kanal är det?
1:09:09
Färska brownies, varsågoda.
1:09:12
Tappa dem inte på golvet.
Sherman är snart på TV.
1:09:15
- Kom nu allihop.
- Berömmelse är nånting flyktigt.
1:09:18
Det enda som varar
är familjen, eller hur, pappa?
1:09:21
Sitt inte i den stolen!
Hur ofta ska jag behöva säga det?
1:09:25
Du jobbar med bilar hela dagarna
och oljar ner min stol.
1:09:28
Sen får jag sitta i oljan.
Jag har olja på mina grå byxor än.
1:09:31
Glad nu? Här har du din stol.
1:09:33
Säg åt din far att vara tyst.
Nu kommer Sherman.
1:09:37
När börjar han?
1:09:38
Vad sa hon? Ska du ha smäll, va?
1:09:41
- Det är rätt kanal.
- Tyst nu och titta på TV.
1:09:45
Tack. Mina damer och herrar.
Mitt namn är professor Sherman Klump.
1:09:48
Jag undervisar här på
Wellman College.
1:09:52
- Titta på honom.
- Kolla in plugghästen.
1:09:55
- Han ser precis ut som Billy Dee.
- Är han inte snygg?
1:09:58
Billy Dee!
Billy Dee Klump.
1:10:02
Som ni vet...
1:10:04
sökte Ponce de Leon i hela sitt liv
efter ungdomens källa.
1:10:07
Idag har vi kommit
till målet för hans resa.
1:10:10
Mina damer och herrar...
1:10:12
Jag vill presentera för er alla...
1:10:14
Wellman Colleges eget livselixir.
1:10:18
- Det där behöver jag lite av.
- Det hjälper inte mot fulhet.
1:10:22
- Cletus, jag är beväpnad!
- Kom igen, nu!
1:10:24
- Jag är beväpnad.
- Kom igen!
1:10:26
- Säg att jag är beväpnad.
- Du är dödens.
1:10:28
Om du inte har nåt trevligt
att säga, kan du vara tyst.
1:10:30
- Jag har inte sagt nåt!
- Sluta bråka!
1:10:33
Jag vill se Sherman.
1:10:35
- Och här är vår ungdomsdryck.
- OK, vad läckert.
1:10:40
Snart kastar jag het olja på dig.
1:10:42
Våra laboratorier finns här
på Wellman College.
1:10:45
Det här är Mollie.
Hon är ett år och Petey är fyra.
1:10:48
Petey är vår kandidat för
dagens genetiska transmogrifiikation.
1:10:55
Petey är vår kandidat
för dagens genetiska "transmorvaletik. "
1:10:58
...den genetiska "transgordonationen. "