Proof of Life
prev.
play.
mark.
next.

:23:01
جَلبنَا بَعْض الألبوماتِ مَعنا
كنت نويت أن ـ ـ ـ

:23:05
ـ ـ ـ أنظّمْ كُلّ هذا ,
و لم أجَمعَها سويّاً أبداً قبل ذلك

:23:11
يا إلهي، ماذا كانت هذه؟ (الهند)ِ ؟
:23:13
ِ(ألِس)ِ، َتوقّفي الآن
نحن نَحتاجُ فقط لصورة جيدة لوجهِه

:23:21
آسفة
:23:23
أنا الآسفة
فلم أعد أَفْهمُ بلادَي أبداً

:23:35
لا، لقد كَانَ الأمر عشوائيَ جداً
:23:38
هو كَانَ خارج في (باريو)ِ
:23:40
أيّ شئ يُمْكِنُ أَنْ يَحْدثَ هناك
يَسْرقونَ سيارتَكَ، مالكَ، أي شيء

:23:44
لا، نحن لا نَعْرفُ حقاً أي شيء
:23:47
لا شيء مؤكّد مطلقاً
:23:51
إسمح لي سأطلبك مجدداً
:23:55
أتقول له
نحن لا نَعْرفُ ماذا حدث؟

:23:57
حتى هذه النقطةِ، نحن لا نَعْرفُ
:24:00
لقد إختطفَ، (جيري)ِ
:24:02
هو أُخِذَ بالمسدّس في حاجز طرق
:24:05
خمسة وعشرون شخص رَأوه
في تلك الشاحنةِ الملعونة

:24:09
أنا لا أَعْرفُ، قَدْ يَكُون أنا ,
لكن ذلك الأمر يبدو مخيف بشكل واضح

:24:14
ِ(ألِس)ِ، إنها أختُ زوجك ثانيةً
:24:21
ِ(جانيس)ِ، هَلْ أدركتي رحلة الطيران؟
:24:23
مرحباً بك مرة أخرى، سّيد (ثورن)ِ
إلى متى ستَبْقى هذه المرة؟

:24:42
سّيد (بيتر بومان)ِ
:24:45
دعنا نَنْظرُ إليك، يا صاحب

prev.
next.