Proof of Life
prev.
play.
mark.
next.

1:09:04
تسعة عشرَ شهر
1:09:07
يَعتقدونَ أنى مجنون.
1:09:24
(دوفر)
1:09:26
ـ (تيري) ,أنا آسف
ـ هذه (أليس بومان)ِ

1:09:28
ِ(جانيس غودمان)، (دوفرماكلون)ِ
ضابط القنصليةِ

1:09:30
أعْرفُ بأنّنا حدّدنَا لإجتِماع اليوم
لكن هناك شيءَ أستجد

1:09:33
ـ نحن نَنتظرُ منذ سّاعة ونِصْف
ـ أعْرفُ ذلك

1:09:37
أريدُ حقاً أَنْ أسْمعَ عن تقدّمِكَ
1:09:40
أنا متعاطف، كلنا، لكن ـ ـ ـ
1:09:42
ـ ـ ـ نحن عِنْدَنا حالة
ـ ما نوع الحالةِ؟

1:09:44
أنا حقاً أعتقدُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نُعيدَ تحديد الميعاد
1:09:47
هو متعاطفُ
1:09:49
بِحقّ الجحيم ماذا يَعْني هذا؟
1:09:53
ِ(إي إل تي) فقط داخل ثلاث سيارات مفخّخةِ
حول المدينةِ

1:09:55
أنهم يهدّدون السفارةَ
أنها فوضى، أنا سأصدر بيان

1:09:59
ذلك جيد، أن تَبْقى آمناً
شكراً

1:10:05
نَحتاجُ للإخْلاء
كَانَ عِنْدَهُمْ تهديد بوجود قنبلة

1:10:21
ماذا يَحْدثُ؟
أدْخليُ السيارة!ُ

1:10:26
ما هذا؟
1:10:27
هل ذلك منهم؟
لا تفْتحُي ذلك.

1:10:29
ذلك منهم، أليس كذلك؟
أَفْتحُه!ُ

1:10:32
ضِعْ أحزمةَ مقعدكَ
نحن ذاهِبونَ إلى الفندقِ

1:10:36
فقط أفْتحُه
لَيسَ هنا

1:10:40
حسناً، ماذا عَنْ إبتسامة كبيرة لطيفة
أنت خبيث نحيل

1:10:49
اللعنه!ُ
1:10:53
إغلقْي البابَ
1:10:55
إجلسوا
1:10:56
فقط أفْتحُه، رجاء، أفْتحُه
1:10:59
تعال، أهو برهان الحياةِ أَم لا؟

prev.
next.