Proof of Life
prev.
play.
mark.
next.

1:43:05
أنت يجب أن تكَذِب، أليس.
1:43:07
وَصلتَ إلى الكلام الفارغِ كلياً, هذا اللقيطِ.
1:43:10
نحن يَجِبُ أَنْ نَحْصلُ على الجيشِ
إلى فاد التريتوري غداً.

1:43:13
حياة بيتر تَعتمدُ علي ذلك.
أنت فقط يَجِبُ أَنْ تَمْشي هناك. . .

1:43:16
ـ ـ ـ تَمْشي حتى (فيلنر)ِ
وأنت تَكْذبُ بأسرع ما يمكن

1:43:20
آندييه ذهب لشِرائه ,
أَو نحن أستنفذنا الخيارات.

1:43:25
ِ(أليِس) ـ ـ ـ
1:43:26
أنت ـ ـ ـ
1:43:28
حسناً؟
1:43:30
ِ(إي إل تي) يريدون 1 مليون دولارلـ (بيتر)ِ
و نحن لا نملك هذا المبلغ

1:43:34
ذلك الكثير مِنْ المالِ
1:43:37
لو أعطيتك معلوماتَ
لحِماية خطِ الأنابيب ـ ـ ـ

1:43:40
ـ ـ ـ هَلْ (أوكتنال) تصعّدُ
وتفعلُ الشّيء الصّحيح؟

1:43:45
أَيّ نوع المعلوماتِ
نَتحدّثُ عنهم؟

1:43:51
ألِس، توقّفي! ألونزو، لا ترحل.
سأعود بعد قليل.

1:43:54
ِ(أليس)، تعالي
1:43:56
هَلْ تَعتقدُ أنى لا أستيقظُ كُلّ صباح
وأفكّرُ في (بيتر)؟

1:43:59
عِنْدَهُ إجتماعات دائمة مَع
فريق الإنتقالَ حول هذا الموقف.

1:44:04
فقط مدى الخطوره أفكر في هذا
1:44:06
اللعنه عليك، (تيد)ِ
1:44:08
أنظر. . .
1:44:11
لَيسَ متأكّدَ
ماذا نَتحدّثُ عنه هنا.

1:44:14
لَكنَّك تَعطيني شيءَ للعَمَل مَع ـ ـ ـ
1:44:17
ـ ـ ـ ولَرُبَّمَا يُمْكِنُ أَنْ أدفعَ هذا للميلِ الأخيرِ.
1:44:22
ِ(إي إل تي) سيَذْهبُ بعد خطَ الأنابيب غداً
1:44:24
أعْرفُ أين.
1:44:27
هَلْ تُصعّدُ لـ (بيتر) أَم لا؟
1:44:30
لا أعْرفُ فيما تَفكر
أنت تُحاولُ أن تنجز ـ ـ ـ

1:44:33
ـ ـ ـ أَو ماذا تَعتقدُ بأنّك تَعْرفُ ,
أَو مدى الغباء الذى تعتقده في

1:44:36
ـ ـ ـ لكني حْصلُت على ثلاثة دوريات عسكريةِ في الإسبوع
1:44:39
هذا رهان جيد لأن إذا علم أى شخص ما
الذي يَحْدثُ هنا، هو سَأكُونُ أنا.

1:44:43
هل ذلك يعني الرفض ؟
1:44:45
كَيْفَ تَعْرفُ أنه من المحتمل ذلك؟
1:44:55
ومَنْ بحقّ الجحيم هذا؟

prev.
next.