Requiem for a Dream
prev.
play.
mark.
next.

:52:05
Želiš èuti novosti? -Reci.
:52:09
Dobru vijest ili lošu?
:52:12
Samo reci.
:52:14
Dobra je da za koji dan
stiže prvoklasna roba.

:52:19
Zaista? -Aha.
:52:22
Tko ti je javio? -Angel.
:52:26
Sal Jahaè je naredio
:52:29
da se pusti nekoliko kila
u promet. Za Božiæ.

:52:32
Znaš njega, kršæanin...
:52:35
Povjerovao si mu.
:52:38
Jesam, dok nisam èuo
lošu vijest.

:52:47
Cijena je dvostruka.
Licitirat æe se za težinu.

:52:50
Najmanja kolièina
je pola. -Koliko?

:52:53
Dva soma.
:52:56
Dva? Oni su ludi!
:52:58
Što možemo? Oèito
ne igraju kovanice.

:53:01
Gdje da nabavim dva soma?
:53:03
Misliš na Arnolda? -Roditelji
ti se i ne javljaju.

:53:09
Nismo se odavno vidjeli.
-Ali on još zove?

:53:14
Ne znam što bismo drugo
mogli.

:53:19
To nam je zadnja nada
da se vratimo u posao.

:53:22
Onda više neæe biti
tih neurotiènih scena.

:53:27
Treba nam šuška. -Nije
problem nabaviti novac.

:53:32
U èemu je onda
problem, reci?

:53:35
Ne znam što æu morati
uèiniti da ga dobijem.

:53:45
Slušaj, mala...
:53:48
Ubrzo smo natrag u poslu.
:53:51
Pokrenut æemo se
i opet štedjeti.

:53:57
Bit æe savršeno.
Obeæavam ti, Marion.


prev.
next.