Requiem for a Dream
prev.
play.
mark.
next.

:39:01
- Annyira örülök neked
- Vigyázz magadra.

:39:04
Megtámadtál. Felállítottad
a súlyokat?

:39:07
- Tudtam, hogy fogod tudni csinálni.
- Hát igazad van mama.

:39:10
Talán megismerkedsz egy mostmár
egy lánnyal és gyereked születik.

:39:15
Már ismerek egyet.
:39:17
Mama ne keverd a szart kérlek?
:39:20
És ki az?
Kik a szülei?

:39:22
Ismered õt mamá! Marion Silver.
Emlékszel rá?

:39:25
Oh, Silver. Természetesen. A Manhattan strandról.
A parton van házuk.

:39:36
Hey, még mielõtt szép álmokba ringatnád
magad és mielõtt elfelejteném....

:39:42
Szeretnék mondani neked valamit.
Vettem neked egy ajándékot.

:39:45
Nincs szükségem ajándékokra. Csak
hogy szülessen végre gyereked.

:39:49
Megengeded, hogy befejezzem és elmondjam
, hogy mit vettem neked? Engeded anyám?

:39:54
Jézusom! egészen más vagy ma, tudod?
:39:58
Nézd....tudom....
:40:06
Sajnálom hogy van egy ballépésem.
Szeretném jóvátenni.

:40:10
Azt akarom mondani, hogy tudom, hogy nem
tudom megváltoztatni ami történt, de ...

:40:13
...azt akarom, hogy tudd, hogy szeretlek.
:40:19
És tudd mit érzek.
Azt akarom, hogy boldog légy.

:40:24
Ezért is vettem neked egy új Tv-t.
Pár napon belül házhozszállítják.

:40:35
Apád igazán boldog lennem, ha látná
mit meg nem teszel anyádért.

:40:43
Nézd Seymore. Nézd milyen jó a fiad.
Tudja milyen az anyjának teljesen egyedül.

:40:52
Senkin sem látogatja.

prev.
next.