Romeo Must Die
prev.
play.
mark.
next.

:33:01
Nein, das ist nicht mein Stil.
:33:03
Tut mir Leid, Mac. Ich hab dich
falsch eingeschätzt.

:33:06
Du hast keinen blassen Schimmer,
wie ich bin, oder?

:33:09
Du wirst es mir gleich erzählen.
:33:10
Zunächst musst du an der Fassade
vorbei, Schätzchen.

:33:13
Fassade?
:33:14
Du hast dir
'ne tolle Fassade zugelegt.

:33:16
Genau wie du, wie alle.
:33:17
Und dieses "lch-brauche-
niemanden", das bist nicht du.

:33:20
Das ist nicht die wahre Trish.
:33:22
Willst du dich etwa für irgend
so 'n Filmstar aufheben?

:33:25
Du denkst, nur darum geht es?
:33:27
Nein, ich denke, dass du diesem
Traummann bereits begegnet bist.

:33:32
Du bist der Botenjunge
meines Vaters.

:33:35
Ein Nichts.
:33:36
Wenn du das so siehst.
:33:40
Aber irgendwann muss ein Mann
sein eigenes Ding durchziehen.

:33:43
Seinen eigenen Claim abstecken.
:33:45
Wie konnte mir das entgehen.
:33:47
Ich glaube, ich bin
hoffnungslos in dich verliebt.

:33:49
Früher oder später wirst du mir
nicht widerstehen können.

:33:53
Deine großen braunen Augen
werden sich wünschen,

:33:55
es gäbe 2 von mir.
:33:57
Bedien dich! Mir ist gerade
der Appetit vergangen.

:34:01
Setz dich!
:34:03
Du brauchst nicht mich
zu respektieren,

:34:05
aber deinen Vater. Du wirst dich
von uns beschützen lassen!

:34:09
Hast du verstanden?
:34:22
Hey, Mac. Du kannst prima
mit Frauen umgehen.

:34:26
Wenn ich Eddie Murphy sehen
will, geh ich ins Kino, kapiert?

:34:30
Hast Recht.
:34:31
Lass uns abhauen.
:34:33
Gebt ihm was Fettfreies.
:34:37
Wo bleibt mein Drink, Mann?
:34:40
Was gibt's da zu glotzen?
:34:44
Hey! Der soll bis ganz nach
hinten durchfahren!

:34:53
Ok, Colin. Was war mit dem
Anruf, den du gekriegt hast?

:34:58
Er rief an und sagte,
er will mich treffen.


prev.
next.