:06:00
	لا إحساسَ شوق.
:06:03
	لا فكرةَ ,
 مستوي مِنْ موتِ بنفسه.
:06:11
	و. . .
:06:13
	نهاية، ويَطْبعُه.
:06:15
	ولف، هَلْ أَسّسنَا 
 تأسي؟
:06:17
	بشكل مثالي، طبيب Herr. 
 وفي واردِ واحد.
:06:19
	[صُراخ]
:06:24
	حَسناً جداً. دعنا نُصبحُ 
 الفلم إلى المختبرِ 
 فوراً.
:06:27
	أنا سَأَحتاجُ لرُؤية التسرعِ 
 غداً قبل القطارِ 
 في الصباحِ.
:06:29
	ألبين؟
:06:31
	نعم، فريدريك. 
 عجلة وضربة 
 مجموعتكَ.
:06:33
	أنت أبداً لا تَتردّدُ في تَذكيري 
 هو يُكلّفُ مستثمرينا 
a صحيفة ثروةِ يومية.
:06:36
	إطلاق نار خارج الإستوديوهات 
 سَيُكلّفُك أكثر بكثير.
:06:39
	لكن مثل هذا السعرُ 
 مِنْ العبقري.
:06:41
	يَشْكرُ الله، نهاية 
 إلى هذه الحيلةِ!
:06:50
	مَعْمُول بشكل رائع، جريتا.
:06:52
	أنت تُطوّرُ 
 في عدد مِنْ الطرقِ الرائعةِ.
:06:54
	للحظة، إعتقدتُ حتى 
 رَأيتُ a هاجس 
 مِنْ الصليبِ الشريّرِ وجهِكَ.
:06:57
	هو لا يُفاجئَني 
 بكُلّ هذا التغوّطِ المخيفِ 
 أنت تَقُولُ لي.
:07:01
	أخبرتُك من المهم 
 للتأثيرِ الواقعيِ.
:07:03
	لكن الذي يَعمَلُ نحن يَجِبُ أَنْ 
 يَتْركُ برلين الآن. . .
:07:05
	في البدايةِ 
 مِنْ فصلِ المسرحَ؟
:07:07
	ألبين، هَلْ رجلكَ 
 رتّبَ السياراتَ؟ 
 نعم، إثنان.
:07:10
	هَلْ أنت عِنْدَهُ أيّ فكرة 
 الأجزاء التي أنا عُرِضتُ 
 أخيراً؟
:07:12
	الرواتب؟ 
 هَلْ ذلك سَيَكُونُ كافيَ؟
:07:14
	هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ. 
 هم السياراتَ الوحيدةَ 
 في المنطقةِ.
:07:17
	طبيب Herr ,
 أنت تُهملُني.
:07:19
	كان هناك a وقت 
 متى أنت لَمْ تُهملْني.
:07:22
	جريتا، لماذا أنت من المحتمل 
 يُريدُ التَصَرُّف وفق a مسرحيّة 
 متى أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتصرّفَ وفق a فلم؟
:07:25
	أي جمهور مسرحي 
 يَعطيني حياةَ،
:07:28
	بينما هذا الشيءِ 
 يَأْخذُه مجرّد منّي.
:07:32
	جريتا، إلين a إمرأة 
 الذي يَكتشفُ. . .
:07:36
	التعبير النهائي 
 مِنْ الحبِّ. . .
:07:37
	في الألمِ الأكثر روعةً 
 قابل للتخيل.
:07:43
	هَلْ ذلك يَبْدو مألوف؟
:07:47
	هو a جداً 
 يَطْلبُ دوراً.
:07:49
	هو الدورُ 
 الذي سَيَجْعلُك عظيم 
 كممثلة.
:07:52
	يَعتبرُه a تضحية 
 لفَنِّكَ.
:07:57
	[Murnau] عمل بسرعة ,
 أيها السيدات والسادة. 
 عِنْدَنا a قطار للمَسْك.