Shadow of the Vampire
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:10:01
Zajisti, aby ten imbecil Gustav,
nezmeškal vlak.

:10:04
Uvidíme se ráno.
:10:06
Ale jaké šaty
pro nìj mam zabalit?

:10:08
Jakou kosmetiku?
Jak je vysoký?

:10:11
Prosím tì, povìz mi to, Friedrichu.
:10:14
Ví vùbec nìkdo,
kde žije?

:10:16
- Snad má ženu.
- Anebo muže.

:10:54
Hranici do Èeskoslovenska pøekroèíme
za nìkolik hodin naší cesty.

:10:58
Pan doktor tam zatím nafilmoval
nìkolik vnìjších scén.

:11:01
- Nafilmoval?
- Vy jste to nevìdìli?

:11:04
- Ne.
- Divné.

:11:06
Takže mùžete èekat, že tam budeme
toèit všechny Jotovo scény.

:11:09
Scény mezi ním a upírem.
:11:12
Myslela jsem si,
že Dracula žil v Transylvánii.

:11:14
No, úpøímnì øeèeno,
toto není Dracula.

:11:16
Vdova po autorovi by nám
neprodala práva na román.

:11:19
Víš už, kdo hraje knížete Draculu?
Orlocku?

:11:22
Jmenuje se Schreck.
:11:25
Max Schreck.
:11:30
Zøejmì byl v Reinhardt Company
když režíroval Murnau.

:11:33
Schreck. Jste si jistý,
že je to jméno správnì?

:11:35
- On je herec postav.
- Kdo vám øíkal, že hrál upíra?

:11:40
- Pan doktor mi to prozradil. - Nikdy jsem
neslyšel o Maxovi Schreckovi z Reinhardt Company.

:11:44
Pan doktor mi øíkal,
že byl se Stanislavským v Moskve.

:11:47
Ach tak. Teda nìkdo
z ruské školy.

:11:49
Jako souèást své pøípravy
ponoøí svou vlastní osobnost...

:11:53
...do osobnosti postavy,
kterou hraje.

:11:55
Kvùli tomu necestuje s námi.
:11:58
Pan doktor øíkal, že jel
do Èeskoslovenska už pøed pár týdny.


náhled.
hledat.