:10:01
Osiguraj se da imbecilni Gustav,
ne propusti vlak.
:10:04
I vidimo se ujutro.
:10:06
Ali, kakvu odjeæu da spremim
za njega?
:10:08
Koju minku?
Koliko je visok?
:10:11
Molim te, reci mi, Friedrich.
:10:14
Da li netko zna reæi gdje
uri toliko?
:10:16
-Moda ima enu.
-Ili mukarca.
:10:54
Preæi æemo granicu sa Èehoslovaèkom
nekoliko sati naeg putovanja.
:10:58
Izgleda da je, Herr Doctor
veæ snimio nekoliko scena tamo.
:11:01
-Snimio je veæ?
-Zar nisi znao?
:11:04
-Ne.
-Èudno.
:11:06
Moe pretpostaviti da æemo snimiti
puno Jotyinih scena tamo.
:11:09
Scene izmeðu njega i vampira.
:11:12
Mislio sam da je Dracula ivio
u Transilvaniji.
:11:14
Toènije reèeno,
to nije Dracula.
:11:16
Udovica autora nije htijela
prodati prava na roman.
:11:19
Dakle, tko glumi grofa Draculu?
Hoæu reæi, grofa Orlocka.
:11:22
Njegovo ime je Schreck.
:11:25
Max Schreck.
:11:30
Izgleda da je bio u Reinhardt Company
dok je Murnau bio redatelj.
:11:33
Schreck. Da li si siguran
da je to njegovo ime?
:11:35
-On je glavni lik.
-Tko ti je rekao da on glumi vampira?
:11:40
-Rekao mi je Herr Doctor.
-Nisam èuo za Max Schrecka u Reinhardt Company.
:11:44
Herr Doctor kae da je bio sa
Stanislavskyem u Moskvi.
:11:47
Oh, Boe. Znaèi, jedan iz
Ruske kole.
:11:49
Kao dio pripreme za glumu,
svoj identitet zamijeni sa...
:11:53
identitetom lika kojeg glumi.
:11:55
To je razlog zato
ne putuje sa nama.
:11:58
Herr Doctor mi je rekao da je
otiao u Èehoslovaèku prije dva tjedna,