1:13:02
Pustite ju!
Pustite ju! Pustite ju! Pustite ju!
1:13:05
Pustite ju! Pustite ju!
Pustite ju! Pustite ju!
1:13:09
Pustite ju! Pustite ju!
Pustite ju! Pustite ju!
1:13:14
Jo uvijek ne eli
biti detektiv?
1:13:17
- Mislim da radi greku.
- Ja ne.
1:13:19
- Zato ne doðe s nama?
- Dobro mi je ono to radim.
1:13:21
Da, dobro.
1:13:27
-Jeste vi Detektiv Shaft?
-Bio.
1:13:29
Htjela bih staviti tubu za napad
protiv mog deèka.
1:13:32
Ljudi kau da
moram razgovarati sa tobom.
1:13:34
Ovo je detektivka Vasquez.
Ona je--
1:13:36
Ona nije dostupna
ovoga momenta.
1:13:38
Vidi onog tipa na telefonu?
Kada zavri, pomoæi æe ti.
1:13:41
- Rekli su da moram tebe traiti.
- Ja vie ne radim ovdje.
1:13:44
Sjedni.
Kada zavri, pomoæi æe ti.
1:14:06
Reci njegovo ime
gdje ga mogu naæi.
1:14:08
Uh-uh.
Ne moe to uèiniti.
1:14:10
- Jedna za put.
- Hmmph.
1:14:15
Zato to ne pogleda.
Vidjet æu to se da.
1:14:23
ta sad?
1:14:25
Moram naæi tog tipa.
eli mi se pridruiti?
1:14:28
Pridruiti?
1:14:33
Bok.
1:14:35
Bok.
1:14:39
Sretno tebi.
1:14:41
Ti idiote.
1:14:44
Yo, Shaft, èovjeæe,
moramo razgovarati, dawg.
1:14:47
- to je problem, sine?
- Moj ivot je sjeban.
1:14:50
Zna to mislim? Nemam
auta. Nemam posla.
1:14:53
Nemogu jesti.
1:14:55
Doao si do mog stana i
razvalio cijelu jebenu zgradu.
1:14:57
- Glavna me eli staviti na cestu.
- Nije tako loe.