Shanghai Noon
prev.
play.
mark.
next.

:45:00
Koliko si dugo u zemlji?
- Èetiri dana. - Bravo.

:45:06
Zdravo.
:45:09
Skoèi. Brišimo, partneru.
:45:18
Želim ti sreæu.
:45:20
Došao je trenutak
za sajonara, kako vi kažete.

:45:25
Èini se da te Fido muèi.
:45:27
Želiš li pomoæ?
:45:30
Ne treba, mogu i sam.
:45:31
Naravno.
:45:33
Kako æe ovakav žutokljunac
da doðe do Carson Cityja...

:45:35
i spasi princezu?
:45:38
Prestani.
:45:42
Ne mogu više da te gledam.
:45:44
Gledaj mene.
:45:47
Staviš je ovako,
visoko na konja.

:45:52
Vidiš? Dok budeš jahao,
povuæi æe se prema nazad.

:46:00
Dobro, pomoæi æu ti.
:46:03
Odvešæu te u Carson City.
Pomoæi æu ti da spasiš Pi Pi.

:46:06
Pei Pei!
Tebi nije stalo do nje.

:46:09
Ne poznaješ me najbolje.
:46:13
Ne sviða mi se
što nevin èlan kineske...

:46:16
kraljevske porodice pati.
To je sigurno.

:46:21
Vi verujete u karmu, zar ne?
:46:24
Mora da postoji
razlog zašto se...

:46:29
stalno sluèajno sreæemo.
:46:31
Družio sam se sa svakakvima.
Nepouzdanim, lošim ljudima.

:46:35
Ali ti si nekako drugaèiji.
:46:38
Vidim tu razliku...
:46:41
U tvojim oèima.
:46:45
Indijanci to zovu chippichawa.
:46:48
Šta je to?
- To znaèi plemenitost.

:46:51
A ti toga imaš na tone.
:46:56
Imaš partnera.
I to ne zbog zlata.


prev.
next.