:57:03
Es excéntrica,
como bizarra, ya sabes, es...
:57:07
-No sé cómo explicarlo,
pero es así. -¿Qué quieres decir?
:57:13
Es un piropo, May.
Te estoy diciendo algo lindo.
:57:17
Como eres pariente de Frenchy,
nunca te catalogué como, ya sabes,...
:57:21
-...hembra humana, así que...
-Yo estaba casada.
:57:25
-Lo sé. Hace mucho, ¿no?
-Fue una historia trágica.
:57:29
Porque Otto, mi marido,
era disléxico...
:57:32
...y lo único que sabía
deletrear era su nombre.
:57:35
Eso es...
:57:40
No hay duda. El borgoña
se me sube a la cabeza.
:57:44
¿De qué querías hablarme?
:57:47
Tengo... un regalito
para ti.
:57:52
-¿Para mí?
-Sí. Toma.
:57:55
Me encantan los libros
forrados en cuero.
:57:59
Pigmalión.
Me encanta esa historia.
:58:03
¿Ves esa inscripción?
:58:05
"A mi Eliza favorita, de tu profesor
Higgins. Con amor, David."
:58:09
-Debo confesar algo.
-¿Qué?
:58:12
También te compré algo.
:58:14
Oh, no.
No tenías que hacerlo.
:58:16
Como agradecimiento por todo lo que
haces por mí. Es un trabajo difícil.
:58:21
¡Dios mío! Dios mío, Frenchy.
:58:24
-Esto es...
-Frances.
:58:26
Frances, esto es...
:58:29
Debió costarte una fortuna.
:58:32
-¿De qué sirve tener dinero
si no lo gastas? -Sí, lo sé.
:58:35
Pero esto es tan extravangante.
:58:38
-Me siento avergonzado.
-No sugiero que empieces a fumar,...
:58:41
...pero, ya sabes, si estaba
al nivel del Duque de Windsor, ¿no?
:58:45
Me siento abrumado.
:58:48
Y siento que mi patético
Bernard Shaw es insignificante...
:58:51
...comparado con esto.
Pero sólo quería que supieras...
:58:56
-...lo increíblemente orgulloso que
estoy de ti. -No es insignificante.