Small Time Crooks
prev.
play.
mark.
next.

1:12:01
- Sajnálom.
- Ray is tudja már?

1:12:04
Mit érdekli Ray-t?
Õ lelépett.

1:12:27
Hogy mondtad?
1:12:30
Tönkrementem.
1:12:32
A Sunsetnek vége. Sõt,
minden pénzem elúszott.

1:12:36
Ezzel mindennek vége.
1:12:39
De...
1:12:41
No de ez hogy történhetett meg?
1:12:44
Csalás.
A könyvelõink.

1:12:47
Ray mondta, hogy ne bízzunk bennünk,
mert mindegyik bajuszos volt.

1:12:53
Én hozok magamnak egy váliumot.
1:12:56
David, nem tudom odaadni
azt a beígért kölcsönt.

1:13:00
Mi?
Hogy mondtad?

1:13:02
Nos, kiderült,
hogy tartozásaim vannak.

1:13:05
De azt mondtad,
kölcsönadsz nekem négyszázezer dollárt.

1:13:08
Tudtad,
hogy egy üzlethez kellene.

1:13:10
Tudom, tudom. Én sajnálom, hidd el,
hogy így cserbenhagytalak, de tönkrementem.

1:13:15
- Te idióta.
- Az vagyok, igen.

1:13:18
Igen, de hogy lehettél
ennyire hülye és felelõtlen,

1:13:21
...hogy hagytad, hogy egy ilyen közönséges,
kisstílû könyvelõcske

1:13:25
...ellopja a jövõdet.
1:13:28
Nem értem,
hogy lehet valaki ennyire hülye?

1:13:31
Hé,
ez már enyhe túlzás!

1:13:33
Nagyon jól tudtad, hogy terveim
vannak és kötelezettségeim mások iránt.

1:13:37
Ó.
1:13:39
Furcsa fény van a szemedben,
mint annak a pasinak,

1:13:43
...Dr Jekyll vagy Mr Hyde vagy
Ted Bundy, mit tudom én, mindig összekeverem.

1:13:47
Mennyi idõt pazaroltam egy olyan ötletre,
ami most ugrott.

1:13:52
Emiatt volt?
A pénzért?

1:13:54
Nézd, szükségem van a gyógyszeremre,
kell a kis kék pirulám,

1:13:58
...úgyhogy elmegyek érte és...

prev.
next.