Small Time Crooks
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:28:03
- Que conversa é essa? Vidro?!
- É um colar falso.

1:28:06
Como, falso?
Como é que tu sabes?

1:28:09
Sei reconhecer pedras falsas.
Esta imitação até é bera.

1:28:13
Como, o colar é falso?
1:28:15
Pode enganar um idiota
sem olhos ou sem cérebro,

1:28:18
mas não enganaria
uma pessoa normal.

1:28:22
Estás a dizer que fiquei com o falso?
Saí de lá com a imitação?

1:28:26
- É mesmo o teu "modus operandi".
- Estás maluca!

1:28:29
Eu estava no quarto, a trocar
a imitação pelo colar autêntico.

1:28:34
Aí houve uma confusão.
1:28:37
Agrada-me ver que preservaste
o teu instinto fabuloso!

1:28:40
Estás tão enganada.
1:28:43
Tiveste lições e pensas
que tens bom gosto...

1:28:48
Julgas que tens classe e bom gosto,
mas não topas nada de jóias.

1:28:53
Vamos levá-lo ao passador
e embora para a Florida. E o bom!

1:28:57
Não dá para o metro,
quanto mais para o avião!

1:29:00
Tens a mania que sabes tudo.
1:29:03
Não é preciso ser-se um cientista
para topar um colar ranhoso destes!

1:29:08
- Pagaste de mais por ele.
- Se estiveres errada, faço-te o quê?

1:29:12
- Torço-te o nariz até ficar roxo?
- À vontade.

1:29:27
Valha-me Deus.
Partiste-o.

1:29:32
- É vidro, Ray.
- Eu sei, mas...

1:29:39
Eu não vou limpar isto, Frenchy!
Partiste o colar. Espalhaste vidro.

1:29:44
É perigoso!
1:29:46
Credo! Não sei o que vês em mim.
Sou cá um destes falhados!

1:29:50
É vidro! Estás a perceber?
1:29:53
O que importa é que nos temos
um ao outro.

1:29:57
Não tivemos durante algum tempo.
Fiquei a saber quanto precisava de ti.


anterior.
seguinte.