Snatch
prev.
play.
mark.
next.

:31:02
La naiba, prietena ta are ºi voce ?
ªi cu cine îl schimbi, drãguþã ?

:31:07
- Nu-l ºtii, dar e aprig.
- Aprig ?

:31:11
Nu-mi pasã dacã e Muhammad ''l'm Hard'', Bruce Lee,
nu poþi schimba boxerii.

:31:16
- Rãmâne meciul tãu.
- Nu.

:31:19
Îmi pierd toþi banii de pariuri.
Nu poþi schimba boxerii în ultimul moment.

:31:22
Aºa cã nu, nu-mi rãmâne meciul,
nu-i aºa, ticãlos nenorocit ?

:31:26
Poþi accepta pariuri în ziua meciului.
:31:28
Struneºte-o, Turkish, pânã nu le încaseazã.
Nu vrei sã le încasezi, nu, drãguþã ?

:31:38
Ai grijã ca omul tãu sã cadã în a patra reprizã.
Mã înþelegi, nu, Turkish ?

:31:45
Ãsta era singurul loc în care
nu vroiam sã fiu.

:31:48
La mâna lui.
Ceea ce înseamnã cã mã are în buzunar.

:31:52
Sunteþi pe muchie de cuþit, drãguþilor.
Iar eu o sã fiu sub ea când o sã cãdeþi.

:31:59
Acum, cãraþi-vã.
:32:08
Doug, unde e Franky Four Fingers ?
:32:11
Nu ºtiu. Nu sunt maicã-sa.
Dar mã întâlnesc cu el mai târziu.

:32:14
- Când ?
- Zicea cã vrea niºte bani.

:32:17
Aºa cã, vine încoace
dupã ce se terminã meciul.

:32:26
Meci ?
:32:28
Cum adicã, meci ?
De box ?

:32:33
- ªi se pariazã ?
- E un meci de box, Avi.

:32:37
- Avea o servietã cu el ?
- Da, avea una.

:32:40
ªi idiotul pariazã ?
:32:42
Vorbim despre Franky ''Am o problemã
cu jocurile de noroc'' Four Fingers.

:32:46
- Avi, nu sunt telepat.
- Dar prost ca noaptea eºti, îþi zic sigur.

:32:50
- ªtii de ce i se spune Franky Patru Degete ?
- N-am idee.

:32:55
Pentru cã face pariuri tâmpite,
cu oameni periculoºi.

:32:58
Când nu plãteºte, îi taie ceva.
ªi nu vorbesc de prepuþ.


prev.
next.