:33:02
Zapravo samo
na pola puta.
:33:04
Oko 1 60.000 km.
:33:07
Ostalo bi obavila
mjeseèeva gravitacija.
:33:10
- U redu?
- Hvala.
:33:12
- Nema na èemu.
- Hvala, gðice Holland.
:33:16
Ne znam za dijete koje ne sanja
da postane astronaut.
:33:20
Zna za djecu
koja ne ele odrasti?
:33:23
Sara Holland. William Hawkins,
pukovnik Zrakoplovstva u mirovini.
:33:28
Najbolji pilot
ikad, osim mene.
:33:31
Sokol.
Èula sam za vas.
:33:33
Cliff Jenkins prièao mi
je o vama u Vijetnamu.
:33:37
Ako je on prièao,
èuli ste 1 00% sranja.
:33:40
Jamèim.
Kako je on?
:33:43
Zapravo je mrtav.
:33:46
Dok se Hawk izvlaèi iz ovoga,
upoznat èu vas s Tankom Sullivanom.
:33:51
Navigator.
Najbolji ikad.
:33:54
Mogao je pronaèi sve.
Dok Bog nije pronaao njega.
:33:57
Sad vie nego ikad.
Èast mi je.
:34:00
Jerry O'Neill.
Strukturalni inenjer.
:34:03
Radio je na ''Stealthu'' .
Zacijelo se sjeèate.
:34:06
Nemate nadimak?
:34:08
Moete me zvati. . .
:34:10
. . .kad god poelite.
:34:13
U redu.
:34:16
Ako ste spremni,
èeka nas posao.
:34:19
Bananu, mila?
:34:25
Ne moram te podsjetiti
na posljedice neuspjeha.
:34:29
- Osobne.
- To je muka s vama Rusima.
:34:33
Vama je èaa
uvijek napola puna.
:34:40
Ljudi koje alje
gore nisu astronauti.
:34:45
Vjebali su za to kad
su auti jo imali krilca!
:34:51
Frank Corvin
nikamo ne ide.
:34:54
Ekipa neèe proèi
tjelesna ispitivanja.
:34:58
To me treba umiriti?