Space Cowboys
prev.
play.
mark.
next.

:36:08
Znate da su pioniri svog posla.
:36:11
Bili su ovdje kad
su rakete roðene.

:36:14
Dobro došli.
:36:18
STS-200 napravljen je
da prebaci teret. . .

:36:22
. . .na meðunarodnu
svemirsku postaju.

:36:24
Okolnosti su nas prisilile da to
odgodimo, i bacimo se na. . .

:36:29
. . .hitnu operaciju
spašavanja.

:36:31
Prosjeèno vrijeme
vježbanja je 1 2 mj.

:36:35
Mi èemo to za 30 dana.
:36:40
G. 1 986. . .
:36:42
. . .SSSR je lansirao
satelit ''Ikon'' .

:36:47
- Nezamjenjiv je. . .
- Objasnit èu ti.

:36:49
. . .za ruske veze.
:36:52
Orbita mu se smanjuje.
:36:54
Za 30 dana uèi
èe u atmosferu.

:36:58
Vi èete ga presresti
i uhvatiti. . .

:37:01
. . .šatlovom hvataljkom.
:37:03
Tad èete imati 42 sata. . .
:37:06
. . .da popravite
sustav navoðenja.

:37:09
Rekonfigurirat èemo ga
iz Kontrole.

:37:12
Kad to obavite,
vratit èete ga u orbitu. . .

:37:15
. . .rabeèi rakete za
pokretanje tereta.

:37:21
Pitanja?
:37:23
Pitanje.
:37:25
Poštujem Franka i deèke.
Zašto ne uhvatimo satelit. . .

:37:30
. . .i ne dovedemo ga doma
uz pomoè uvježbane ekipe?

:37:33
Prevelik je.
:37:36
Prevelik?
:37:39
Za šatl?
:37:45
Kako ste ga
uopèe dobili gore?

:37:49
Modificiran je
poslije postavljanja.

:37:53
Slušajte.
:37:56
Sustav se mora
popraviti gore.

:37:59
Frank je jedini. . .

prev.
next.