1:08:01
Eu fiz tudo excepto. . .
1:08:03
. . .as instrucões de cálculo.
1:08:06
Queres que faça um desenho?
Tipo "una todos os pontinhos"?
1:08:09
Eu fiz dois mestrados
na MlT, Dr. Corvin.
1:08:13
Talvez devas exigir a devolução
do que pagaste.
1:08:15
Vocês aprenderam tecnologias
diferentes.
1:08:19
Está a comprometer a missão. Posso ter
de o substituir e preciso saber tudo.
1:08:23
Não precisas saber nada.
E eu não preciso de substituto.
1:08:26
Precisa, sim.
1:08:27
Mais do que pensa.
1:08:30
Que queres dizer com isso?
1:08:34
O que é que eu não sei?
1:08:36
O que é que eu não sei?
1:08:41
Filho da mãe.
Estás a tramar-me outra vez.
1:08:44
É um dos nossos astronautas.
Que semi-agradável surpresa.
1:08:48
-Não tinha intenção de me pôr no espaço.
-Estou no meio de uma vídeo-conferência.
1:08:54
Bonito. . .
1:08:56
lnterrompeste o chefe do nosso
programa: o vice-presidente dos E.U. .
1:08:59
-O que é que queres?
-Não tinha intenção de me pôr no espaço.
1:09:03
Tramaste-me em 1 958
e voltas a tramar-me agora!
1:09:06
Eu tramei-te?
1:09:08
Porque fiz um acordo contigo?
Um mentiroso crónico.
1:09:12
Eu não fiz nenhum acordo contigo.
Tu chantageaste-me.
1:09:16
E se queres agarrar-te ao teu
dito acordo, então perdeste.
1:09:21
Eu não tenho de te pôr
no espaço.
1:09:25
O que é isto?
1:09:26
Um dos teus homens
não passou no exame médico.
1:09:30
Um de vocês tem cancro.
1:09:34
É no pâncreas.
1:09:43
E não é operável.
1:09:47
Ele sabe?
1:09:49
A Dra. Caruthers falou com ele
esta manhã.
1:09:53
Meu Deus.
1:09:57
Não.
1:09:59
Vamos saber a opinião
doutro médico.