State and Main
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:51:02
do pùvodního stavu
z roku 1835.

:51:05
- Ale co?
- Dùm.

:51:08
Ovšem pùvodní kuchynì,
:51:09
vyhoøela v roce 1960,
:51:11
pøi tìch rozsáhlých požárech,
:51:13
které vlastnì daly podnìt
:51:15
ke vzniku
Waterfordských Huskies!

:51:17
Ale ne!
:51:19
Nedáte si šálek èaje?
:51:21
Georgi, musím s tebou
mluvit.

:51:23
To je pan Rossen.
On je producent.

:51:25
Tohle se týká i vás.
:51:27
Úspory nebudou,
nechte si svých 10.000

:51:29
za tøi dny až dva týdny.
:51:30
Víš, kolik by je stálo
:51:31
postavit tohle mìsto?
:51:32
6 milionù.
:51:34
Takže Waterfordská
asociace obchodníkù

:51:37
žádá pro mìsto,
mým jménem,

:51:42
definovaných
v optimálním pomìru

:51:45
k ziskùm producenta...
:51:47
Pane radní, já myslím,
:51:49
ne, jsem si jistý,
:51:50
že spolu najdeme øešení.
:51:52
Jsem rád,
že to od vás slyším,

:51:54
a dìkuji vám, pane.
Máte už pøedstavu?

:51:56
Neøíkejte mi,
že nemáte žádné tapety.

:51:59
Mùžete je mít ve støedu.
:52:01
Neøíkejte mi,
že nemáte žádné tapety.

:52:03
Nejlépe placená filmová hvìzda
na svìtì

:52:06
pøijde v úterý na veèeøi.
:52:07
Kdybyste chtìla
nìco obyèejného...

:52:09
Já ted¡ udìlám
nìco neobyèejného.

:52:11
Já vám nechám podnik
soudnì zavøít. Tak co?

:52:13
Pane starosto.
:52:14
Pane starosto?
:52:15
Ten je z levného kraje.
:52:17
"Pøipraven zemøít" vydìlal
95 milionù za první víkend.

:52:22
Ale takhle to nemùžeš brát.
:52:24
Proè myslíš?
:52:26
Musíš si vzít prùmìr
na jeden film.

:52:30
Ahoj, Annie.
:52:32
Omlouvám se,
že jsem nepøišel na zkoušku.

:52:38
Ale to je smùla.
:52:42
Ahoj.
:52:47
Co se dìje?
:52:49
Nìjak se do toho
nemùžu dostat.

:52:53
Jaký je to obraz?
:52:54
Býval to starý mlýn.
:52:56
A co máte?
:52:57
Setkají se na Hlavní ulici,

náhled.
hledat.