Taxi 2
prev.
play.
mark.
next.

:10:05
- Han er ikke strømer, vel?
- Nej.

:10:07
Så er der ingen problemer.
Jeg kan ikke fordrage strømere.

:10:14
Far? Dette er min ven, Daniel.
:10:23
Du er altså læge?
:10:27
Kom så. Fat mod.
:10:32
Det glæder mig at møde Dem.
Jeg har hørt meget om Dem.

:10:37
Hører du dårligt,
eller gider du bare ikke svare?

:10:43
Jeg er ikke læge ...
Jeg er lægeaspirant.

:10:46
På hvilket år?
:10:48
Første. Det vil sige,
jeg er snart på mit andet.

:10:52
Andet år?
:10:54
- Du er ellers ikke helt ung.
- Edmond!

:10:56
Hvad? Jeg inspicerer bare
den nye rekrut. Svar mig.

:11:01
Nej, jeg er ikke helt ung.
Men det er fordi, jeg arbejder -

:11:05
- for at forsørge min familie og
betale mit køre- ... mine studier.

:11:09
Begynder man at arbejde som tolv-årig,
bliver man hurtigt gammel.

:11:13
Hvad er det for arbejde?
:11:15
Lige nu kører jeg taxi ...
Ambulance!

:11:18
Det er derfor, jeg blev forsinket.
:11:20
Men det er jo relevant for mit studie.
Et øje på vejen, et øje på patienten.

:11:25
To ting på én gang?
Så laver man mange fejl.

:11:28
Det er jeg ikke enig i.
De er selv et godt eksempel.

:11:35
Hvordan det?
:11:37
Jeg kan se, De er højt dekoreret.
:11:39
Det viser,
at De har en prægtig karriere.

:11:43
Så ser jeg på Deres datter.
Smuk, intelligent, veluddannet.

:11:48
Det er tydeligvis lykkedes Dem
at gøre to ting på én gang.

:11:55
Jeg har også kørt ambulance.
l Algeriet i 59.

:11:59
Et øje på vejen,
et øje på maskingeværet.


prev.
next.