The 6th Day
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:27:00
Gel.
1:27:01
Seninkine bakalým.
1:27:04
Aynaya bak.
1:27:05
Bakalým sandýðýn kiþi misin?
1:27:16
Sol gözünün altýnda.
1:27:31
Yaþýyor olmanýn zevki
kalmýyor, deðil mi?

1:27:35
Yani...
1:27:37
...ailen, gerçekte ailen deðil.
1:27:39
Onun ailesi.
1:27:41
Sen de bizimle ayný gemidesin, dostum.
1:27:52
Adam Gibson o kaydý
yetkililere verirse...

1:27:55
...hepimiz yok oluruz.
1:27:57
Karýný ve kýzýný
gerçekten seviyorsan...

1:28:00
...Adam Gibson'ýn yerini söyle.
1:28:03
Benim kaydýmý alýp, onu da yok ederiz.
1:28:06
Adam Gibson'ýn yerini söyle.
1:28:09
Benim kaydýmý alýp, onu da yok ederiz.
1:28:14
Senin klon olduðunu asla anlamazlar.
1:28:19
Ya da onlarý kaybedersin.
1:28:21
Adam, bu öneriyi mecbur
olduðum için yapmýyorum.

1:28:25
Anýlarýndan her þeyi öðrenebilirim.
1:28:27
Ama daha yüce bir amaca hizmet...
1:28:29
...edeceðini anlamaný istiyorum.
1:28:33
Ýki veya en geç 3 yýl sonra, yasayý
deðiþtirecek kadar oy alacaðým.

1:28:38
O zaman en iyi insanlarýmýzý
kaybetmeyeceðiz. Mozartlarý.

1:28:42
...Martin Luther Kingleri.
1:28:43
Sonunda ölümü
yenmeyi baþaracaðýz.

1:28:48
Sonunda ölümü
yenmeyi baþaracaðýz.

1:28:59
Kimin yaþayýp, kimin öleceðine...

Önceki.
sonraki.