The Adventures of Rocky & Bullwinkle
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:37:01
Credo! O carro deitou-me
a língua de fora!

:37:04
Não, é um fax.
:37:06
Um quem?
:37:08
- Não sabem o que é um fax?
- E um E-mail?

:37:11
Um "fax" (fox - raposa) é um animal
arruivado que rouba galinhas.

:37:15
Metade são machos e metade
são "e-mails" (females - fêmeas).

:37:18
Não, é uma maneira de transmitir
mensagens por computador

:37:22
a longa distãncia
num abrir e fechar de olhos.

:37:24
Errei por pouco.
:37:26
É para ti!
:37:28
Caramba, Bullwinkle! A Wossamotta U.
quer dar-te um diploma honorário.

:37:33
E a cerimónia é hoje.
:37:35
Não podemos lá ir.
Temos de chegar a Nova Iorque.

:37:39
Nem pensar.
O meu diploma tenho de receber.

:37:43
Vou pendurá-lo na parede
para qualquer um o ver.

:37:47
Bem, se é para bem
da educação...

:37:51
Era um grande dia na Wossamotta U,
:37:53
local dos êxitos futebolísticos
de Bullwinkle.

:37:56
Estátão diferente.
Estátudo no mesmo sítio, mas...

:37:59
Wossamotta U passou a ser
uma universidade a sério

:38:02
desde que o programa passou
a reprises em '64.

:38:05
Os edifícios pareciam-me
mais reais...

:38:08
Que fizeram todos estes anos?
:38:11
Reprises.
:38:12
Isso nunca nos acontecerá,
pois não?

:38:15
Por aqui ainda há muita
antipatia pelos desenhos animados.

:38:20
Caramba, é uma manifestação.
:38:24
A miudagem protesta contra o quê
hoje em dia?

:38:27
É uma manifestação a favor
dos direitos civis?

:38:29
Não é bem isso...
:38:31
É contra as guerras?
:38:33
Não. Não é bem isso...
:38:35
Digam-lhes.
:38:38
É uma manifestação anti-alce.
:38:41
Parece que a atribuição
do diploma a Bullwinkle

:38:44
tinha gerado
a maior das controvérsias.

:38:47
Parece-me que é verdade,
Bullwinkle.

:38:50
Não podes voltar a casa.
:38:52
O que é isso, Rocky?
Wossamotta U. é a minha casa.

:38:57
Olhem! Lá está a aberração animada!

anterior.
seguinte.