The Boondock Saints
prev.
play.
mark.
next.

:17:00
kes pandi
ebatavalisse olukorda,

:17:03
ja nad tulid sealt
võitjana välja.

:17:06
Jah, meie kaugelearenenud
arvutisüsteem...

:17:09
ei leidnud neist kahest midagi.
:17:11
Kõik mida me teame
on see mida oleme naabritelt kuulnud.

:17:14
Ja üldsus ütleb, et
:17:18
nad on inglid!
:17:23
Aga inglid ei tapa.
:17:25
Ja meil on kaks laipa...
:17:28
mis näevad välja nagu neid
oleks suure,

:17:30
kahtlase tüübi poolt lömastatud.
:17:34
Kas me võtame neid mehi kui
relvastatud ja ohtlikena?

:17:37
Mitte relvastatud.
:17:39
Kui neil oleks relvad, oleks nad
neid kasutanud. Aga ohtlikud? Väga.

:17:42
Miks te arvate, et nad
on ohtlikud?

:17:44
- Äkki nad kaitsesid üksteist?
:17:51
Ma ei ütleks ühte ega teist.
:17:55
Lihtsalt olge hoolikad
ja tehke nagu protokoll ette näeb.

:17:59
Politseitöö on see mis
lahendab selle.

:18:02
Need mehed on
nüüdseks miilide kaugusel.

:18:05
Aga kui sa tahad oma
pead vastu seina taguda,
siis seda sa otsid.

:18:08
Nad kardavad, nagu
kaks väikest jänest.

:18:10
Kõik vormis või
vilkuvate tuledega ehmatab neid.

:18:13
Kõik mida me teha saame on
panna kartul nööri otsa...

:18:17
ja vedada seda mööda lõuna Bostonit.
:18:19
- Tänan et välja tulite.
:18:21
Sul veaks tõenäoliselt õluga rohkem.
:18:25
Veaks küll.
:18:27
- Kurat.
- Kuule, Greenly.

:18:30
Sibulasai, juustukreemiga.
:18:45
See jutuajamine salvestatakse.
:18:49
Vastake nii kuidas oskate.
:18:51
Vabandage, sir.
Palun.

:18:56
Mida me relvade ja raha kohta ütleme?

prev.
next.