The Boondock Saints
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:28:01
-Conhece-os pessoalmente?
-Sim.

1:28:05
Alguma vez magoariam um inocente,
por uma razão qualquer?

1:28:08
Não.
Nunca fariam isso.

1:28:12
Bom, os dois irlandeses não.
O italiano, talvez. É meio idiota.

1:28:18
Estou a começar a ver...
1:28:22
...de que eles fazem tudo
o que eu quis fazer.

1:28:27
Mas que devo fazer?
1:28:30
Porque sou um homem...
1:28:33
...que, supostamente, deveria
respeitar as leis.

1:28:36
As leis de Deus
são mais elevadas...

1:28:40
...que as leis do Homem.
1:28:45
Sim, eu estava a pensar nisso.
1:28:47
Não, estava a senti-lo. Só estava
à espera que o senhor dissesse.

1:28:54
Amén.
Vou ajudá-los.

1:28:57
-Perdoe-me, Padre.
-Obrigado, padre.

1:29:03
Assim seja.
1:29:05
Amén.
Adeus.

1:29:17
Agora escute.
"Dominus ominus", já sabe.

1:29:21
E lembre-se que não pode
falar com ninguém acerca disto.

1:29:24
-Com ninguém.
-Saia mas é da igreja.

1:29:27
Saia da igreja!
1:29:34
-O Senhor trabalha em maneiras misteriosas.
-Que merda significa isso?

1:29:42
-Não pode dizer-me mais?
-Quando o vi, reparei na barba cinzenta.

1:29:45
Talvez de um homem de 60 anos.
1:29:48
Então está a dizer-me que era
só um gajo com 6 armas?

1:29:53
Será melhor que nos encontremos
antes que ele nos encontre.

1:29:56
Verei o que posso fazer.
1:29:58
Como posso contactar-lhe?

anterior.
seguinte.