The Ninth Gate
prev.
play.
mark.
next.

1:28:01
Se repetã povestea Fargas.
1:28:04
Ceva îmi spune cã desenele au fost
smulse înainte de a incendia locul.

1:28:07
Acum au cele douã seturi de desene.
1:28:10
Dar cartea mea?
1:28:12
Am învãþat lecþia,
nu o mai iau cu mine.

1:28:17
Altfel acum era arsã.
1:28:20
Foarte bine!
1:28:22
Cum cã celelalte douã exemplare
au fost arse, misiunea ta s-a terminat.

1:28:26
Mai trebuie doar sã-mi înapoiezi cartea.
1:28:28
Stau la Ritz.
Poþi sã iei ºi cecul atunci.

1:28:31
Peste o jumãtate de orã e bine?
1:28:35
Mai am o veste proastã.
1:28:39
- Nu mai am cartea dumneavoastrã.
- Nu o mai ai?

1:28:42
Cineva mi-a furat-o din camerã.
1:28:48
Ascultã-mã cu atenþie, Dle. Corso.
1:28:52
Cred cã þi-ai fãcut o idee,
1:28:55
pânã unde sunt în stare sã merg,
dacã vreau ceva.

1:29:00
Dacã nu recuperezi cartea imediat,
1:29:05
îþi vei da seama pe pielea ta
cât de departe pot sã merg.

1:29:20
- Unde este? - Ce?
- Cartea unde este?

1:29:23
Aº mai fi aici, dacã eu aº fi furat-o?
1:29:25
Ar fi trebuit sã-þi dai seama pânã acum.
1:29:33
Îmi cer scuze pentru
tânãrul meu coleg.

1:29:36
E de neiertat.
1:29:37
- Ea este?
- Nu, domnule.

1:29:40
Ea era înaltã, brunetã,
foarte drãguþã ºi foarte elegantã.

1:29:44
Apropo, am informaþia pe care o vreþi.
1:29:46
Doamna ºi domnul pe care îi cãutaþi,
1:29:48
sunt cazaþi în Hotelul Plaza Athena
1:29:52
apartamentul 209-211.
1:29:55
Mulþumesc mult Gruber,
îþi rãmân dator.

1:29:57
- Am nevoie de un taxi.
- Un taxi, repede!


prev.
next.