The Whole Nine Yards
prev.
play.
mark.
next.

:20:06
-Dave, ništa ne brini.
-Kako da ne brinem?

:20:09
Vratio si se u Chicago,
da izdaš Jimmyja Tudeskoga Janniju--

:20:12
neæu ga izdati.
Misliš, da sam samoubojica?

:20:16
Zubar si.
:20:19
Nikoga neæu izdati.
:20:22
Tu sam samo zato, da se rješim napada
Sophie.

:20:25
Dobro, imam rok.
:20:28
Svratit æu, kad završim.
:20:30
U meðuvremenu, nemoj èiniti gluposti.
:20:33
-Zašto to govoriš?
-Oženio si se sa Sophie, zar ne?

:20:37
A ja æu platiti?
:20:55
Oprostite.
Imam krivi--

:20:57
Koju sobu tražite?
:21:00
519.
:21:02
Tu ste.
Vi ste Nicholas Oseransky?

:21:07
Tko ste vi?
:21:09
Èuli smo, da imate informaciju
o Jimmyju Tulipanu.

:21:14
Dave vam je to rekao?
:21:16
-Tko je Dave?
-Što vam je rekao?

:21:18
Zaboravite Davea.
:21:20
Za naše potrebe
nije potreban Dave.

:21:22
Dave ne postoji.
:21:25
Odgovorite na moje pitanje.
:21:28
Imate ili nemate...
:21:32
...informacije o Jimmyju Tulipanu?
:21:36
Ne znam, o èemu govorite.
:21:39
Zaista?
:21:43
Onda sam krivo informiran.
:21:47
Isprièavam se.
:21:48
Sve je u redu.
:21:54
Onda...
:21:55
...pokušajmo opet.
:21:57
Znamo, da imate informaciju--

prev.
next.