Things You Can Tell Just by Looking at Her
prev.
play.
mark.
next.

1:27:00
I to je sve?
- Da.

1:27:03
Možda ipak postoji još neko.
- Nema nikoga.

1:27:07
Iznenaðuje me da ti to kažeš.
Obièno si uvek puna nade.

1:27:11
Èak i da naðem nekoga,
za to æe trebati vremena.

1:27:14
Grad mora da je sahrani sutra.
- Šta ce da joj obuku?

1:27:18
Nije smešno. - Ne pokušavam
da budem smešna, ozbiljna sam.

1:27:22
U èemu æe da sahrane tu
sirotu ženu? - Nemam pojma.

1:27:28
Svaka žena treba da bude
sahranjena u posebnoj haljini

1:27:31
koju su joj sašile ptice
i miševi, kao Pepeljuzi.

1:27:36
Sve ovo miriše na muškarca.
- Ne znamo njene motive.

1:27:40
Bila je glupaèa.
- Nisi baš fina.

1:27:42
Ona nije bila fina prema sebi.
1:27:45
Bacila je sve svoje stvari
pre nego što je odvrnula gas.

1:27:48
Bila je diskretna, to priznajem.
- A bebina narukvica?

1:27:51
Upala joj je u cipelu
kad je sklanjala stvari.

1:27:55
Nije ni primetila. - Razmisli
o tome da postaneš detektiv.

1:27:59
Tražili su jednog, ali su
posao dali gluvo-nemom crncu.

1:28:08
Kuda te Volter vodi veèeras?
- U "Svetionik."

1:28:11
Šta je to?
- Kafanica.

1:28:14
Veæ si bila tamo?
- Da. Tamo me svi vode.

1:28:17
Nikad mi nisi rekla. - Mislila
sam da se tebi ne bi dopalo.

1:28:24
Šta ti misliš,
kakva se mesta meni dopadaju?

1:28:27
Ko zna, sestro?
Kad saznaš, reci mi.

1:28:32
Svaka devojka mora da naðe
svoj put. - Obaveštavaæu te.

1:28:37
Upoznala si nekog?
- Ne.

1:28:43
Vidimo se kasnije.
Lepo spavaj.


prev.
next.