Tigerland
prev.
play.
mark.
next.

:03:02
- Ne sviða mi se uvježbavanje
pa bih preskoèio šou.

:03:05
- Odjebi. Penji se na prikolicu..
Idemo!

:03:23
Bozz.
:03:26
Prijatelj iz Charlieve èete
kaže da zna deèka koji se tako zove.

:03:31
Kaže da je on najveæa
šupèina u vojsci.

:03:34
Stalno se zajebava
i uvijek nekoga drka.

:03:38
Èlanak 15 u osnovi govori
o svim tim sranjima.

:03:45
Èini mi se da je taj deèko
najobiènija kukavica.

:03:49
Bojiš se Tigerland-a, a?
:03:51
Trebaš se bojati.
:03:53
Jebu te u šupak dok ti ne otpadne.
:03:56
-Èuo sam da je deèko iz Bravo èete
poginuo tamo. - To su samo prièe.

:04:00
Bojiš li se Tigerland-a,
vojnièe Šupak?

:04:04
Proèitaj ovo i reci mi što se dešava.
Moram se skloniti od ovog momka.

:04:12
To, Bozz!
:04:16
Vojnièe Bozz!
:04:22
Koji kurac?
Zaustavi kamion, jebote!

:04:28
Pizda ti materina!
Koji ti je kurac?

:04:31
Kretenu glupi!
Ti si najobièniji--

:04:34
Vraæaj se natrag u
kamion, šupèino!

:04:37
A vi ostali šupci,
sjednite dolje!

:04:42
Dobro jutro, gospodo.
:04:44
Ja sam kapetan Saunders.
:04:46
Glavnokomandujuæi, Alpha èeta.
:04:48
Treæa brigada za naprednu
pješadijsku obuku.

:04:51
Dobrodošli u pješadiju, gospodo.
:04:53
Bez obzira gdje ste imali osnovu obuku,
u Fort Polku ili negdje drugo...

:04:57
...ostalo je još da vas mi pretvorimo
u ponosne, najtvdokornije...


prev.
next.