Tigerland
prev.
play.
mark.
next.

:02:00
-Mislio sam da si ti od
onih što su doma ostavili dragu.

:02:03
-Napustila me je.
-Zato si pristupio u vojsku.

:02:06
Hajde, priznaj.
-Ne, napustila me je kad sam se prijavio.

:02:10
-Nije željela biti udovica.
-Ima pravo.

:02:13
Nakon ovog sranja...
:02:15
...i dalje želiš iæi ubijati
žene i djecu po rižinim poljima?

:02:21
-Idemo, Paxton!
-Kuda ideš, Bozz?

:02:23
-Nemam pojma.
-Jebiga.

:02:26
-Idemo skoèiti, kompa!
-Sranje, Bozz, previše sam pijan.

:02:30
-Hajde, Paxton.
-Slomit æu vrat.

:02:33
Neæu bez tebe.
:02:36
Dobro, jasno mi je.
:02:38
Ovaj skok je egzistencijalni
skok sudbine.

:02:42
Apso-jebeno-lutno.
Nemam pojma što to znaèi.

:02:44
Pa, slomiješ noge
i ne ideš u rat.

:02:47
-Dobro, 'ajmo.
-To je to, idemo.

:02:49
-Spreman sam.
-To je to.

:02:51
Ja æu brojati.
Na jen', dva, tri.

:02:55
-'Ajmo polomit te noge.
-Ok, jedan!

:02:57
Dva!
:02:59
Tri!
:03:02
-Na što skaèemo?
-Pa izbrojao sam..

:03:06
-Dobro, dobro.
-Idemo, idemo..

:03:09
-Dobra ženska.
-O, da, dobra pica.

:03:12
Opet, na jen', dva, tri.
:03:15
Ok, jedan!
:03:16
Dva!
:03:18
Tri!
:03:21
Noge se ne mièu. Sranje.
:03:25
Bez kontrole su.
Do vraga.

:03:36
Da je ta boca bila noga,
veæ bismo bili van rata.

:03:39
-Èini se da bi gadno boljelo.
-Oh, jebiga.

:03:51
Kanadska atlanska pruga.
Evo ti izlaza, Bozz.

:03:56
Idi u Kanadu i živi sa sobovima.
-Nema šanse, kompa.


prev.
next.