1:03:11
John, hoe gaat 't?
-Rechter, welkom.
1:03:12
Bob Wakefield, aangenaam.
-Goed je te zien.
1:03:15
EPIC is heel uniek. Het herbergt
1 5 bureaus, landelijk en lokaal.
1:03:22
Een samenwerkingsverband inzake
het verzamelen van informatie...
1:03:26
als hulp voor de bestrijders
van de drugsmokkel.
1:03:31
Hier volgen we auto's, vliegtuigen
en boten. Alles dat drugs vervoert.
1:03:37
Als er informatie binnenkomt,
checken we de diverse databases.
1:03:43
Richt de meeste energie zich op de
twee kartels van Juàrez en Obregon?
1:03:47
Zijn dat de meest belangrijke?
1:03:50
Die twee zijn momenteel
de meest bedreigende.
1:03:53
Ze vormen de sterkste krachten in de
drugsmokkel tussen Mexico en de VS.
1:03:57
Hoe bereiken de kartels hun
informatieniveau en hun verfijning?
1:04:03
Craig, waarom beantwoord jij niet?
-Ongelimiteerd budget.
1:04:06
Dus zelfs ons land met z'n budgetten
kan door hen worden geëvenaard?
1:04:13
Ze zijn veruit onze meerdere.
-Veruit?
1:04:16
Onze budgetten verbleken
bij die van hen.
1:04:22
Dat huis daar was vroeger
van Porfirio Madrigal.
1:04:26
Zijn bijnaam was Schorpioen.
Beslis zelf maar wat dat betekent.
1:04:30
Was dat niet die man die tijdens
plastische chirurgie overleed?
1:04:33
Volgens onze informatie, ja.
1:04:35
Met wie voert u overleg daar?
-Met niemand.
1:04:40
Wie doet mijn werk in Mexico?
-Uw positie bestaat daar niet.
1:04:53
Ik wil dat iedereen de komende
minuten vrijuit denkt.
1:04:58
Wat doen we aan Mexico?
Kom op, mannen. Vrijuit.