Vatel
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:53:00
Mösyö seni buraya þimdiye kadar
beni gözeten Prensim'e...

:53:03
...ihanet etmem için mi gönderdi yani?
:53:08
Evet, kulaklarýn çok iyi duyuyor.
:53:10
Mösyö'e þöyle deyin.
:53:13
Descartes þöyle der...
:53:16
''Tutkularýna karþý koyamayan bir ruh...
:53:19
...kesinlikle güçlü bir ruh deðildir.''
:53:23
Tanýdýðým kadarýyla Mösyö ''Cartesian''
idealine uymuyor.

:53:27
Sadece birkaç dakikaný istiyor.
:53:30
Ona bir mesaj iletmem þahsen
gelmemden daha iyi olur.

:53:35
Ve anlamasýný daha kolaylaþtýrýr. Ona...
:53:40
...hayatýmýzdaki en korkunç þeyin...
:53:43
...isteklere boyun eðmek olduðunu...
:53:46
...yüceliðin zor korunduðunu söyle.
:53:53
Oradan oraya atladýðý için...
:53:57
...kendimi ona vermeyeceðim.
:54:01
Ya Prens?
:54:03
Prens'in elindekilerini almasýnýn ne kadar
süreceðini zannediyorsun?

:54:06
Eðer acele edersen fazla deðil.
:54:09
Sevgili Vatel.
:54:12
Biz hepimiz gökyüzünde dönüyoruz.
:54:15
Güneþ Kral merkezde.
:54:17
Condé gezegenlerden biri.
Ben de Condé'nin uydusuyum.

:54:20
Bizim özgür olduðumuzu falan mý düþünüyorsun
sen?

:54:23
Elbette Condé ile konuþacaðým.
:54:26
Bunu yapmamak...
:54:28
...saçmalýk olur.
:54:38
Bourdelot!
:54:40
Madam de Montausier'in kuþunu
neden aldýn?

:54:43
Onu Madam de Montausier'dan aldým.
:54:45
- Onu þölene saklýyorum.
- Þölene mi?

:54:49
Hayýr, Prens'in aðrýlarý tekrar baþlarsa diye.
:54:52
Fakat neden?
:54:54
Prenses, La Montausier'den kanaryalarýný
feda etmesini istedi.

:54:57
O kabul etmedi.
:54:59
Daha sonra Prenses Majesteleri ile konuþtu.

Önceki.
sonraki.