1:17:04
-Mohu vám pomoci?
-Je tu Harold Anderson?
1:17:06
Jeho ena rodí.
1:17:07
Jsou na enském oddìlení
v porodnici.
1:17:11
Tam nesmíte, pane!
Pane, tam nemùete jít!
1:17:16
Vypadni. Jdi ode mì pryè.
1:17:19
Tomu nevìøím. Zase jsem to udìlala!
1:17:22
Zase jsem to udìlala!
1:17:24
Vím, e se zlobí.
1:17:25
Ty zbabìlèe! Dvì minuty s tvým
dítìtem a u má plný kalhoty.
1:17:29
Odved'te ho! Odved'te ho pryè!
1:17:32
Pryè!
1:17:34
Pryè!
1:17:45
-Chci mluvit s Haroldem Andersonem.
-Je v armádì?
1:17:48
-Kde je?
-Jeho ena tady je. On je pryè.
1:17:50
-Mohu s ní mluvit?
-Ted' není vhodná chvíle.
1:17:52
Jestli ho najdete, tak ho
nakopejte do rozkroku.
1:17:54
Jakmile se narodilo dítì,
opustil svoji enu.
1:17:57
Co je to za èlovìka?
1:17:58
Vrací se.
Vím, kde je.
1:18:03
Promiòte, éfe. Veselé Vánoce.
1:18:05
Hledám pasaéra jménem
Harold Anderson.
1:18:12
Právì startujeme.
1:18:49
Tak jí udìlali císaøský øez.
1:18:51
Doktore Weitzmane, máme problém.
1:18:53
-Co je?
-Jde o dítì Andersonových.
1:18:55
Kapitán zhasnul nápis
"pøipoutejte se".
1:18:59
Pro bezpeènost vai
a ostatních cestujících