What Planet Are You From?
prev.
play.
mark.
next.

1:07:02
-The curtain was ripped.
-Poate a alunecat.

1:07:05
Fisk a intrat in seif ieri.
1:07:07
Cu doua secunde mai devreme,
si ma prindea cu Rita.

1:07:13
I-ai spus lui Fisk ca sunt in seif?
1:07:16
-Ti-o pui cu nevasta-mea?
-Nu. Si nu!

1:07:19
Esti sigur?
1:07:20
De ce as face asta? Sa ma razbun pe tine
ca i-ai dat lui Fisk raportul meu?

1:07:26
De unde ai scos-o pe asta?
1:07:28
Ce am facut sa merit asta...
1:07:30
...altceva decat o mana
prietenoasa sa ma ajute?

1:07:33
-Dupa tot ce am facut pentru tine?
-Ce ai facut pentru mine?

1:07:37
Ce am facut?
Pentru tine?

1:07:40
Nu te-am dus in locul unde
ai intalnit-o pe sotia ta?

1:07:45
-Scuze.
-E in regula.

1:07:47
Scuze.
1:07:49
Incearca sa te relaxezi!
Esti incruntat ca un tobosar!

1:07:53
DFa-ne o favoare, da?
1:07:57
O sa fiu in seif.
Daca-l vezi pe Fisk, acopera-ma.

1:08:02
Cacanarule.
1:08:04
Nu nu, domnule.
1:08:08
They try the reverse to Specca.
1:08:10
Has some running room.
1:08:12
Cuts it back inside,
but the pursuit will catch up.

1:08:14
That's Tim Schaefer, the cornerback,
chasing him out of bounds.

1:08:30
Hei.
1:08:33
Hei, taticule.
1:08:35
Hei.
1:08:37
-Vrei sa ne giugiulim?
1:08:40
Ce-ai patit?
1:08:42
Nimic.
1:08:44
De ce?
1:08:45
Sper ca n-am sa spun asta.
1:08:48
Ba da.
1:08:50
Esti mai distant de cand am ramas
insarcinata. Sau sunt hormonii de vina?

1:08:54
-Cred ca sunt hormonii.
-Eu nu cred.

1:08:57
-Ce spui?
-Nu m-ai atins de-o saptamana.


prev.
next.