What Planet Are You From?
prev.
play.
mark.
next.

:27:00
da ostanem veran programu...
:27:02
i nisam želeo da te razoèaram
ako ispadnem iz njega...

:27:05
Dušo, nisam imala pojma.
:27:06
Bilo je teško, ali, hvala Bogu,
za sada je dobro.

:27:11
To je toliko hrabra stvar,
da prosto ne mogu da verujem.

:27:14
Dan za danom, šeæeru,
dan za danom.

:27:16
- Ispratiæu te.
- Mnogo te volim.

:27:19
Sada kad znam,
uèiniæu sve u što je u mojoj moæi...

:27:21
da budem sigurna da dok kraja tvog
života ne uzmeš nijedno piæe.

:27:26
Hvala ti.
:27:29
- To je bila njegova žena?
- Aha.

:27:32
On je oženjen i ide na
sastanke alkoholièara da skuplja žene?

:27:36
Kakav ogromni ljigavac.
Jesi li oženjen?

:27:39
Ne, pretpostavljam da
to znaèi da idemo na veèeru?

:27:44
Drago mi je da sam te upoznao.
:27:55
- Sa koje si ti planete?
- Kako to misliš?

:27:58
Pretpostavljam da stvarno
želiš da izaðeš samnom.

:28:01
i ja kažem ne, i ti kažeš ok,
i to je to.

:28:03
- Potrudi se malo.
- Zoveš me da izaðemo?

:28:06
Ne. Ne zovem te da izaðemo.
Zašto misliš tako nešto?

:28:09
Kad bih pitala muškarca da
izaðemo, on bi znao da je to to.

:28:11
- Tako je.
- Da.

:28:13
Znaš, imam utisak da ti nisi
ono zašta se predstavljaš.

:28:17
Mirišeš divno.
:28:21
Hvala. Nešto novo.
Baš sam ga danas kupila.

:28:24
Bože, zašto nikada nije
bilo ovako komplikovano?

:28:28
Znam zašto. Zato što bih ranije
veæ bila pijana i u krevetu sa tipom.

:28:32
- Kako ti zvuèi 6:00?
- Do vraga, odlièno.

:28:35
Bilo šta, 7:00
:28:38
6:45?
:28:39
Fino.
:28:56
Reci mi nešto o sebi.
:28:59
Ja sam Harold Anderson.
Radim u banci.


prev.
next.