Wo hu cang long
prev.
play.
mark.
next.

:06:02
Μόνον αυτός είναι αντάξιός του.
:06:06
Είναι πολύτιμο δώρο. Δεν μπορώ να το δεχτώ.
:06:10
Το ξίφος αυτό έφερε στον Λι Μου Μπάι
μπελάδες, αλλά και δόξα.

:06:13
Θέλει να ξεχάσει τους μπελάδες.
:06:16
Πάρτε το ξίφος και βοηθήστε τον
να αλλάξει την παλιά του ζωή.

:06:20
Κατάλαβα. Εντάξει. Απλώς θα το φρουρώ.
:06:25
Ήρθε ο Κυβερνήτης Γιου.
:06:27
Πρέπει να αλλάξω.
:06:30
Ευχαριστώ. Ήσασταν πάντα καλός φίλος
στον Λι και σ' εμένα.

:06:34
Μη βιαστείς να φύγεις.
Θέλω να νιώθεις άνετα εδώ.

:06:37
Σε προσκαλώ να μείνεις το βράδυ.
:06:42
Σου Λιέν...
:06:43
πες μου κάτι, και με συγχωρείς που επεμβαίνω.
:06:47
Ήμασταν σαν αδέρφια με τον πατέρα σου...
:06:50
και σε θεωρώ και δική μου κόρη.
:06:53
Παρακαλώ, Σερ Τε, τι είναι;
:06:56
Για να αποχωρίζεται ο Λι Μου Μπάι
το σπαθί του και το παρελθόν του...

:07:01
ίσως θέλει να σου πει κάτι με τον τρόπο του.
:07:05
-Δεν ξέρω.
-Μην είσαι ντροπαλή.

:07:08
Ξέρω πολύ καλά τα αισθήματα
του ενός για τον άλλο.

:07:11
Κανείς σας δεν ήταν ποτέ αρκετά θαρραλέος...
:07:13
για να αποκαλύψει
τα αισθήματά του στον άλλο.

:07:18
Χαραμίσατε τόσα χρόνια.
:07:22
Ο Λι Μου Μπάι κι εγώ δεν είμαστε δειλοί.
:07:24
Ίσως μας έχετε παρεξηγήσει.
:07:28
Όταν πρόκειται για συναισθήματα,
και οι καλύτεροι ήρωες φέρονται σα βλάκες.

:07:35
Αν δεν σου μιλήσει ευθέως
την επόμενη φορά που θα τον δεις...

:07:40
να μου το πεις για να τον μαλώσω!
:07:51
Θα μείνεις σ' αυτό το δωμάτιο.
:07:59
Εσύ εδώ;

prev.
next.