15 Minutes
prev.
play.
mark.
next.

:15:01
Aú, ember...
:15:02
Le vagy tartóztatva.
Oké, oké, mi vagy te, zsaru?

:15:05
Tûzoltóság.
Tûzoltók nem viselhetnek fegyvert.

:15:07
Nem talált... Gyújtogatási nyomozó vagyok.
Mindent csinálunk, amit a zsaruk...

:15:11
Ugyan már, ember.
:15:14
Háromra felállunk. 1, 2, 3...
:15:19
Senkinek nem esett baja,
... a hátam!

:15:22
Gyerünk.
:15:28
Hová mész?
Egy tûzesethez.

:15:30
Az nem lehet.
Azonnal visszaküldök egy zsarut!

:15:33
Vazz, nem hagyhatsz
idebilincselve egy istenverte fához!

:15:36
Valami szemét idejöhet
és kivágja a belem, ember!

:15:59
Hé, Louie ti voltatok itt elõször?
Igen.

:16:03
Van két rostonsült a legfelsõ emeleten,
:16:05
de nem kell nyomoznod,
mert itt vannak gyilkosságiak.

:16:08
A gyilkosságiak? Mi a francot csinálnak,
még nem csináltam bûnügyet belõle.

:16:11
Hé, ez Eddie Flemming.
Baszd meg Eddie Flemminget.

:16:14
Szasz, Jordy.
Hol voltál ember? Van egy hírességünk.

:16:16
Ja, most hallom.
Ki engedte fel õket?

:16:18
Nem tudom.
Szerinted Eddie adna nekem autogramot?

:16:21
Ja, talán egy csókot is.
:16:26
Hé, haver.
Bobby.

:16:33
Nekem úgy tûnik a 69-es pozícióból,
hogy egymáson 'dolgoztak'.

:16:37
Biztos szívtak valamit
és úgy túllõtték magukat,

:16:40
hogy a pipát a matracba rakták,
:16:43
és felgyújtották magukat.
Mit gondolsz, Eddie?

:16:44
Nem tudom, hallgassuk meg a szakértõket.
Mutassuk meg nekik mit találtunk.

:16:48
Remélem nem baj, fiúk,
gondoltuk jól jön a segítség.

:16:50
Egyáltalán nem.
:16:51
Flemming nyomozó - Bobby Korfin.
A nagybátyám együtt dolgozott ...

:16:55
Nyomozó, eloltaná a civarját? Szaglászni próbálok.
Ja, persze. Bocs.


prev.
next.