3000 Miles to Graceland
prev.
play.
mark.
next.

1:35:10
O sa-i terminam.
Asta e obiceiul nostru.

1:35:12
Sa mergem.
1:35:14
Marsupiali!
1:35:15
Asa, Marsupiali!
1:35:19
Calatoresti singur?
1:35:20
Nu daca numeri si spiritul de echipa.
1:35:24
Haide, Marsupialii!
1:35:26
Am una noua.
1:35:28
Asculta.
1:35:29
Bucata de porc, bucata de porc, unsuros, unsuros...
1:35:33
...le batem afurisita de echipa usor, usor!
1:35:37
Haide, Marsupialii!
1:35:39
Fa-mi o favoare,
ia-o mai usor cu berea, ok?

1:35:47
Jesse...
1:35:48
...du-te si asteapta langa taxi.
1:35:56
Mersi ca ai avut grija de el.
1:35:58
Pe de alta parte.
1:36:01
Nu cred ca as putea sa-ti
spun sa ramai--

1:36:04
Ma indrept spre Muntele Vernon.
1:36:06
Da, barca ta.
1:36:08
Da.
1:36:12
Aici.
1:36:15
-Ce e asta?
-Sunt toti.

1:36:17
In afara de 100000 de dolari. Cred ca mi i-am castigat.
1:36:20
Haide.
1:36:23
-E o gramada de bani.
-Cu siguranta.

1:36:26
Pentru banii aia,
merit un raspuns.

1:36:28
De ce nu poti--
1:36:29
Am simtit ca a trecut ceva prin mine
in minutul in care ti-ai indreptat ochii asupra mea.

1:36:33
Atunci am stiut ca vreau sa-mi petrec
viata cu tine. Nu pot sa-mi explic.

1:36:37
Te rog, opreste-te.
1:36:40
Nu vad de ce nu am putea sa fim impreuna.
1:36:43
Ce vrei sa-ti spun?
1:36:44
Ca vrei sa ramanem!
1:36:45
Nu pot Cybil. Nu e chiar asa de simplu.
1:36:47
Ba da, e chiar asa de simplu.
1:36:50
Care e diferenta? Nici macar
nu stiu cine imi vorbeste acum!

1:36:54
Nu pot sa am incredere in tine.
1:36:56
Oricat de mult as vrea,
nu voi putea niciodata sa am incredere in tine.


prev.
next.