3000 Miles to Graceland
prev.
play.
mark.
next.

:35:00
Frenklin. Da li ga se neko seæa?
:35:04
Ja sam bio tamo. On je mrtav.
:35:06
Tako je . Pa, gde je njegova
gomila?

:35:10
Pa pošto ga nema,
delimo sve na pola.

:35:13
Greška. Njegov deo se
ne deli.

:35:20
Slažem se sa tim.
:35:22
Sranje! Ko onda uzima
tih petnaest posto?

:35:26
-Pusti me da pogodim.
-Ovo je moj posao, Hensone.

:35:28
Ne, hoæu da se tih 15 posto
podeli na èetri dela.

:35:33
-To želiš?
-Da, to želim!

:35:37
Zabole me šta ti želiš!
:35:40
Posao je posao.
:35:42
Da ti objasnim ovako.
:35:44
Dogovor je umro sa Frenklinom.
Sad je vreme za novi dogovor.

:35:50
Moram ti priznati da si
posveæen ovome.

:35:53
Jebeš ga! Pobili smo sve u kazinu,
sada æemo i meðusobno.

:35:58
Momci, smirite se. Ovo nam nije
potrebno, momci.

:36:03
Gas je u pravu. Bolje da ovo
bude jednostavno.

:36:05
Uzimam mojih 15% i 25% od
Frenklinovog dela i odlazim.

:36:10
-Ne mogu to da dopustim.
-Zašto ne?

:36:12
Zato što to menja plan,
a kad se plan menja...

:36:15
...sve se zajebe!
:36:16
-Moraš nauèiti da budeš malo fleksibilni.
-Plan ostaje!

:36:20
Imamo dogovor u Tvin Folsu...
:36:22
...dobijamo 70 centi za dolar.
Držaæemo se tog dogovora.

:36:26
Svako od nas.
:36:27
Posle toga, prelazim preko granice
u Kanadu, a vi možete svi da odete na...

:36:31
...Majklov brod.
:36:32
Ne, niko ne ide tamo osim mene.
:36:35
Da.
:36:36
Kako bilo!
:36:37
Ako neko ode pre toga, postoji
šansa da potrošite novac.

:36:41
Ako pustite novac u promet,
postoji šansa da vas srede.

:36:43
Onda postoji šansa da progovorite...
:36:45
...a ja nikako ne želim
da rizikujem sa tim.

:36:48
Marfe, dugo se poznajemo.
Nikoga nisam ocinkario.

:36:52
Ako i dalje nastaviš da mi duvaš dim
u lice, razneæu ti glavu! Hoæeš to?


prev.
next.